. ------------------------------------------------------------------- 《人民春秋》电子月刊 2007年12月15日 总第九十二期 目录(rm0712a,b两个文件) 【时事述评】 邓小平在中美建交谈判时的暗盘交易 范机 卡特:中美建交时中国默许对台售武 综合 中国应否继续谴责美国对台售武 美国之音 《与台湾关系法》全文和相关评论 资料 中美建交谈判美方内情揭秘 泰勒 中国方面有关邓小平与建交的说法 资料 中美建交与1979年邓小平副总理访美 外交部网站 中美三个联合公报全文 资料 小鹰号纠纷 综合 中美都在向对方作“火力侦察”的“小鹰”号事件 吕加平 【台湾问题】 美扁交涉"入联公投" 中国台湾网 刚拆匾陈水扁又操弄迁蒋陵 晶报 入联公投一路狂飙到底 朱蒲青 中国大陆在反“独”统台问题上打与不打两难 吕加平 【邓祸横流】 山西洪洞新窑煤矿事故105名矿工遇难 新华网 不能让矿难之声不绝于耳 云南日报网 山西煤窑真相调查:不停的矿难与带血煤炭 中国经济网 卡车启动中国经济,但污染其空气 纽约时报 深圳劳工维权人士连续遭遇暴力袭击 观察 【纪念毛泽诞辰114周年】 毛主席为什么能领导中国革命和建设从胜利走向胜利? 高山美 隆重纪念伟大领袖和导师毛主席诞辰114周年 中中 为纪念毛主席诞辰114周年而作 只看 我献一支梅 之美 大戏唱给主席听 韶山 隆重纪念毛主席诞辰114年 老浪子 毛泽东永远在中国人民心中 范正美 纪念毛泽东诞辰114周年 海潮 纪念人民领袖诞辰114周年 本造 满江红 霜天冷月 毛公纪 东风 剑与火-无产阶级专政与国家(25) 中国工农红军 【学习与批判】 《色·戒》、以色列民族与中国人的自省 祝东力 出版单位:毛泽东学会 订阅: To: renminchunqiu-request@maostudy.org Subject: subscribe 投稿、来信:editor@maostudy.org 网址:http://maostudy.org FTP: ftp://maostudy.org . ------------------------------------------------------------------- 邓小平在中美建交谈判期间的暗盘交易 范机 一、卡特澄清了历史公案 12月5日,在中国举行的中美建交二十八周年纪念会上,中美建交时任美国总统的卡特在 会上宣读了他当时的日记, 记载中美1979年建交时邓小平默许美国对台售武: "邓小平同意,中国不会公开反对我们用和平方式解决台湾问题的宣言,他也明白我们将 在共同防御条约终止后继续向台湾出售防卫性武器。" "他们在公开场合不会赞同美国向台售武,但是私底下他们知道武器还是会卖给台湾的。" 二、邓小平默许美国对台湾售武 一件在国际外交史上如此重要大事的真相,是不容乱说的。如果卡特更改了当时的情况, 中国方面为了对历史、对国人交代,是绝对不能不加驳斥的。何况,中美建交事件是中国 当时的头等大事,所有的资料都应该保存齐全,要替邓小平和当时当政者辩护也很容易以 公布当时官方的资料、备忘录来澄清。邓小平的决定应该是代表当时中国共产党的决定, 他是如何作出决定、又是如何向政治局交代的?当时的谈判主要代表:黄华、柴泽民也一 定要同中央报告和接受中央的指示,他们不可能对售武这么大的议题自作主张。他们应该 有备忘录留下。何况,中方当事人柴泽民过去也曾接受过访问但语焉不详。此时不出面更 待何时? 但中国方面,不仅没有反驳卡特的论断,而且在12月5日发布此一消息时,将其中有关邓 小平同意售武的讲话部分,全部舍去。但是,当时在场的外国记者却都发出了报道:卡特 宣读了当时的日记,点明了邓小平默许售武。如此,中国新华社在一天后12月6日又发了 一则消息:“卡特日记中记录的中美建交决策经过”“披露了建交过程中诸多鲜为人知的 细节及曲折经历”。但在这一相当长的文章中,并没有登出什么“细节及曲折经历”。 将两种报道对照(编者按:参考本期“卡特:中美建交时中国默许对台售武”文章),立 即可以看出,新华社的报道是转移视线的障眼法,旨在掩饰邓小平的默许。卡特的讲话是 应中国外交协会的邀请,而且是在北京发表的。他当然知道这个问题的敏感性,不会在中 国的首都、对中国主人如此不敬,栽诬邓小平。相反的,他选择这个时候这个地点这个场 合用他当时的日记来宣布此一历史公案,目的就是要表明他所说的可信性,也就是对此一 历史定案。就卡特的角度来考虑,一方面他自己年岁日增,总要找一个时机来交代;另一 方面,他也不想让中国因此难堪,所以他的态度相当低调,只念日记,没有发挥。 三、伍德科克早已说出中美谈判的详细内幕 其实,披露中美建交最后谈判过程的,卡特并不是第一个。中美建交谈判最后的美方谈判 人是美国驻北京联络处主任伍德科克。美国纽约时报前驻北京主任PatrickTyler早在1999 年所出版的“长城-六任总统和中国(AGreatWall-SixPresidentsAndChina)”一书上 ,就专门报道作者访问伍德科克所写出真正是“诸多鲜为人知的细节及曲折经历”的中美 建交谈判内幕。这本书的部分内容,后来过了几年,中国以各种方式披露,但是,真正关 键的,有关邓小平让步的经过却全部删除了。以下为有关内容(按:根据中国所流传的部 分,并补充原书被删除的部分):   【 12月14日,柴泽民去白宫与布热津斯基商量建交后内阁级官员访华的程序问题。当柴起身 准备离开时,布热津斯基问他北京方面的进展情况他是否知道。柴说,看来一切进展都极 为顺利,特别是在美国同意停止向台湾出售武器以后。布热津斯基听了这话后,一面竭力 掩盖自己的惊奇,一面迅速提出了异议。他说,根本不是那么回事。双方达成一致的意见 是:废除共同防御条约延迟一年完成,在此一年内,原已达成售武协议继续执行。一年后 ,还要继续向台湾出售有限量的武器。他的话让柴泽民大吃一惊。柴说,双方达成的协议 完全不是那么回事。    布热津斯基赶紧给伍德科克发报,问他是否肯定中国人理解卡特继续向台湾人出售武器的 决心。伍给白宫回话说,任何人只要仔细地读一下记录就会发现,在一年的期限结束后, 美国继续向台湾出售武器这一点在建交协议中是“含蓄的”。卡特明确地对布热津斯基说 ,现在的办法只有一个。邓必须理解,如果总统不能向国会保证美国继续支持台湾的安全 ,那么建交一事就办不成。向台湾的武器出售将是有限的和防御性的,但卡特必须让国会 知道他保留了这个权力。    伍德科克收到白宫来的这份电报时,心一下子沉了下去。电报指示他立即求见邓小平,以 确保中国领导人既理解又同意美国保留向台湾出售防御性武器的权力。伍德科克不禁暗自 叫苦。离宣布两国重建外交关系的时间还有15个小时,建交公报都已敲定,现在要到中国 人那里去直言不讳地对他们说:你们早已明确表示决不接受的事,美国人还要干。    12月15日下午4点,伍德科克和罗伊按捺住沮丧的心情登上了人民大会堂的台阶。邓已在 那里等他们了。伍德科克把话摆明了,还明确表示他是奉命行事。邓小平的脸色已经预示 着一场风暴。他拍着坐椅的扶手。“我们不能同意!我们绝对永远不会同意,我们绝对反 对……”他说。这是不可能的!是不能允许的!伍德科克和罗伊坐在那里一声不吭地听着 邓怒气冲冲地说着,心里都在想:按期宣布建交这件事算完了!    邓说,如果美国继续向台湾出售武器,蒋经国怎么还会到谈判桌上来?如果他不到谈判桌 上来,中国将不得不用武力收复台湾。那对美国有利吗?美国大量地向台湾出售武器,使 台湾的领导人永远不愿到谈判桌上来,美国怎么还能说它是赞成和平解决台湾问题呢?那 只能导致战争。邓问伍德科克,你认为应该怎么办。    在这个节骨眼上,伍德科克的回答已越出了白宫指示的范围。他对邓说,重要的是先使两 国关系正常化,因为其他事情都将会改变。会一个过度时期,那时他们能解决争议。由于 华盛顿承认北京是中国人民的唯一合法政府,那么在建交后的过渡期里,不仅美中关系, 而且中国和台湾的关系都会改变。 伍德科克一再重复这一点:关系正常化后的变化会多大,以及那时解决问题会多容易。 (按:以上是中国版本部分、所有版本大同小异,对原书作了修改,还多少不失原意。但 以下是中国所有版本都删除的部分,实际就是邓小平让步的过程。) 他们已经谈话并喊叫了一个小时。当伍德科克讲完话,邓对他凝视了一下,耸耸肩,举起 手,只吐了一个字:"好。" 中国领导人说他保留重提售武问题权,他接着加上一个要求,希望这个要求会限制他所被 迫在晚上11点钟同意的结果所带来的损害:如果美国将来售武台湾,他希望能保证是秘密 成交。 伍德科克说他会将邓的要求立即传会华府。之后邓站起来,离开了房间。 。。。 当布热津斯基12月15日早上到达办公室时,伍德科克的电传已经在他办公桌上。他惊异伍 德科克的技术,也希望这就够了。无论如何,他立即采取了新的立场,将之拿到卡特那去 。 早上8点4分,柴泽民坐在布热津斯基之前,尚不知成交与否。总统将在12小时内上电视。 布热津斯基对中方代表解释北京谈判的经过,以及邓小平要求今后美国售武秘密进行。 布热津斯基将再度让邓小平失望。他说道:卡特政府不可能同意“秘密”售武台湾。这也 不实际。台湾会公布,华府无法控制。 布热津斯基向柴表示:但美国政府会小心处理。白宫不会主动宣布售武事项。如果“被人 问到(售武)时“,美国政府会说在协防条约解除后以不危及该地区的和平前景为前提会 继续一段时间对台有选择、防御性质的售武”;如果还“被人问到(双方了解)时”,美 国政府是注意到了北京对售武的反对,但会补充说,无论如何,双方已同意正常化的继续 前进。 布热津斯基敦促柴保证尽快通知邓,以免在正常化即将宣布时产生公开的争议。布热津斯 基是在恳求中方接受目前的协议,虽然其中有不完全和争执。 邓让他们紧张了一整天。每个人都知道,如果中方撤出协议,将会有无尽的反责。布热津 斯基将会下台,万斯和霍尔布克肯定会做到此点。但直到电视广播时刻还没有回复,他们 晓得邓又吞下了他们的苦药。 之后卡特出现在摄像机前,像尼克松一样,震动了世界。 】 四、邓小平的一错、再错、三错 伍德科克的叙述,同卡特此次的讲话是互相印证的。将两者联合起来,邓小平在售武问题 上的最后让步,是没有丝毫疑问的。问题是,这个步让得多大? 邓小平在建交谈判上,连续犯了三个大错:一错在默许美国对台售武;二错是隐瞒真相; 三错则是竟然向美方要求帮忙隐瞒。三个错误一个比一个致命。 默许售武的丧权 首先,让我们看在建交谈判中默许售武是什么意思?不知情的人,或替邓小平辩护的人会 说:只要协防条约废除了,美国和台湾没有正式的、公开的条约,我们抵死不公开承认有 这回事,就不是主权的出让。也许邓小平就是这样想的,也是这么做的。试问,谈判就只 两方,对方同你谈成交的条件,你听完了后,把耳朵捂起来说,就当我没有听见,现在我 们成交,但是我保留以后的抗议权,这岂不是自己骗自己的掩耳盗铃嘛! 售武就是美国卖军火给台湾对付中国,当然还是美国协防台湾,干涉中国内政。建交的谈 判内容就是要美国放弃插手台湾,放弃协防条约就是中国坚持的重要条件之一。那有一边 建交、一边继续售武的道理!默许售武实际就是将原来公开的协防条约变成地下。但地下 的比地上更坏。地上的美蒋协防条约是对付中国的条约,中国当然是反对的;但默许地下 协防,就是中美双方彼此知情下,中国参与其中却对外装着不知道而已。自己的主权自己 可以坚持时却放弃坚持,只在口头上加上一句我保留抗议权,推翻了中国一向在台湾问题 上不能放弃丝毫主权的坚定立场。任何一个旁观者都会说,对台的主权是你自己让出的, 美国的干预是你允许的!这次卡特讲话后,美国之音不就在对中国的广播中向中国听众提 出这样的问题:现在中国应该不要再谴责美国对台售武了。 从解决台湾问题到逃避台湾问题 既然你已经默许了,当然有决定默许的理由。这个理由是什么呢?有没有说服力?而且你 是代表整个国家谈判,总要对党、对国人交代吧。又没有打败仗,又没有国家生死攸关的 危机,有什么理由能够同出让主权相交换的呢?邓小平一错再错,便想隐瞒。买卖武器这 么大的事情怎么隐瞒?为了维持自己的面子,想出一个幼稚的骗人伎俩,也反映出邓小平 这个人的虚假和不负责任。在外交谈判上如此儿戏,居然是全中国的最高领导人,实在有 辱国格。别人还会看得起你吗?想要隐瞒骗人就表示你根本不会去解决问题,而只是能混 则混、掩盖问题。这就使得从建交的第一天开始,中国就不是在解决台湾问题,而是在台 湾问题上蒙混。蒙混其实就是二十八年来中国对待台湾问题的总方针。从邓开始,永远不 面对自己闯下的大祸,反过来,却永远是被动,永远是说冠冕堂皇的假话,被美国耍弄、 被台湾将军。 谈判后的骨牌效应:与台湾关系法 更致命的是,邓小平居然会求美国替他保密。变成了美国人来帮邓小平维持面子。美国人 也一眼看穿了邓的虚弱可欺。你邓小平既然要掩饰自己的第一个丧权行为,就必然也会掩 饰以后第二、第三个丧权行为。以丧权来掩饰丧权。美国人吃定了邓。毫不停留,再接再 厉,插手台湾的动作就更大了,这就是国会通过的“台湾关系法(TaiwanRelationAct) ”。 以下是中国外交部自己关于台湾关系法的叙述:    “ 《与台湾关系法》是美国总统卡特于一九七九年四月十日签署生效的一项立法。一九七九 年一月一日中美两国正式建立外交关系,同时美国政府宣布与台湾断交、终止美台“共同 防御条约”、从台湾撤出美国军队。一月二十六日卡特总统提出《与台湾关系法》议案, 美国国会众、参两院分别于三月二十八日、二十九日予以通过。《与台湾关系法》声称: “美国作出同中国建立外交关系的决定是以台湾的前途将以和平方式决定这种期望为基础 的;凡是企图以和平以外的方式来解决台湾题的努力,都将会威胁西太平洋地区的和平与 安全,引起美国的严重关注。”并提出要向台湾提供“防御性武器”,使之“保持抵御会 危及台湾人民的安全或社会、经济制度的任何诉诸武力的行为或其他强制形式的能力”。 这个法案继续将台湾当作“国家”对待,违反了中美两国建交时双方同意的原则以及美方 的承诺,是对中国内政的公然干涉。 ” 当时所有注目中美建交的人,都对台湾关系法的出笼感到吃惊。那里刚一建交,就通过一 个保护台湾的国内法,这怎么对中国交代?那里会有这样的事,总统同意了建交,而国会 却搞另一套。而且如果仅是国会唱反调,卡特可以否决。否则中国怎么能容忍呢?奇怪的 是,卡特签字立法了,中国除了表示“严重抗议”外,并没有任何行动,更无论撤回建交 了。“台湾关系法”的通过,比售武还严重太多,等于说回到了上海公报之前,将台湾作 为国内法律下的被保护者,是公然干涉中国内政了。但是对照已经揭露的中美建交内幕, 当然,美国这样做一点也不奇怪,因为美方已经看准了邓小平又会吃这颗苦药的。这个药 确实厉害无比,中美建交本来是美国以彻底放弃干预台湾为前提的,现在却成为中国束手 听任美国干预台湾了。 之后,邓小平同美国又搞出一个“联合公报”,即1982年的所谓“八一七售武公报”,就 又是一次企图掩饰(见附文的分析);而同时的对台湾当局呼吁“国共和谈”,当然没有 任何结果。 五、中美建交是台湾局势变化的分水岭 现在,我们再来回顾台湾局势的变化,就可以清楚地看出,中美建交是台湾问题的分水岭 :在此之前,中国节节逼近,收回台湾形势大好,指日可期;在此之后,台湾问题,一泻 千里,难以收拾。 今天,人们只看到台湾问题的难解,多半不会想到,原来的情况刚好相反,如果不是邓的 让步,台湾问题早已解决。在这里,让我们了解一下中国当时对台湾问题的部署和解决之 道。 六、毛泽东、周恩来时期台湾问题的大好形势 凡是经历过20世纪70年代的中外人士,大概都不会忘记,当时中国在外交上的攻势,真可 谓排山倒海、势不可挡。从70年的乒乓外交开始,直到76年毛泽东去世为止,中国在美苏 争霸之下,进军国际外交战场,过关斩将,确乎是“从胜利走向胜利“。中国的外交出击 ,其中一个重大战略目标,就是解决台湾问题。 中国当时曾向关心台湾的人士说明了解决台湾问题的方针和部署,分国际、国内和岛内三 个方面。 国内的准备 首先,立足于自己,国内的准备是最基本的。在台湾问题的解决上,还是一个实力的对比 。国内有实力,在国际上有利于逼美国退出;在对台湾谈判上也容易使国民党就范。两岸 人民的交通正在打开,国力上、军事上积极部署, “一定要解放台湾”的口号,已经在全国宣传。这些都是准备。 国际上美国从台湾的撤出 在国际上,关键是美国的彻底放手。只要美国彻底放手了,国际这个环节就攻下了。美国 当时陷在越战中不能自拔;又面临苏联霸权的扩张,没有力量再与中国为敌。为重建美中 关系,它必须放弃原来的反华政策,撒手台湾。但对中国来说,美国的撒手必须彻底,任 何的不彻底,就留下了漏洞,美国就会又插手。中美关系正常化的谈判,就是要达到一次 彻底解决。不能分两次成交。 台湾岛内两个寄希望:寄希望于台湾人民、寄希望于国民党当局 一旦国际干预清除,台湾已经变成中国内部问题时,中国对台湾回归的条件是可以很大松 动的。为了减少流血,必须同当权的国民党谈,这就是“寄希望于台湾当局“;但毛泽东 的政治路线从来是走群众路线的,台湾的未来,最根本的是依靠台湾人民,这就是”寄希 望于台湾人民“。人民对祖国向心,台湾问题的解决才会顺利。 对台的总方针是:立足于武力,争取和平解决。中国当时同香港、台湾和海外来的华人都 一再提起两个模式:一个是打下来的天津方式;一个是和平解决的北平方式。在谈到北平 解放时,还特别提到,当时傅作义的决定,他身边的人,包括他女儿,都是左倾亲共的, 起了一定的作用。希望爱国华人争取北平方式。 中美谈判是突破焦点 国际、国内和岛内的发展是互动的,一方的进展会促使其他方面的进展。当时最可能是国 际的突破,即美国放手台湾。只要美国的手去掉了。就是中国和台湾谈判的时候了。没有 美国保护的台湾,本身可以选择的道路不多,此时就是相当于全国解放的最后一役。此时 ,中国的实力和在国际上的地位,台湾解决的大局一定,就是谈条件了。中国在国际上对 台湾一直没有松口,称为中国的一省。主要是驱除任何国际搞一中一台、一个中国、两个 政府等分离花招。 自1972年2月的中美上海公报发布开始,到1978年为止,双方的谈判到最后只差一点,形 成胶着。 中国的条件是:美国必须彻底撒手台湾,承认中国所一贯声明的原则:“中华人民共和国 政府是中国的唯一合法政府;台湾是中国的一个省,早已归还祖国;解放台湾是中国内政 ,别国无权干涉;全部美国武装力量和军事设施必须从台湾撤走。中国政府坚决反对任何 旨在制造"一中一台"、"一个中国、两个政府"、"两个中国"、"台湾独立"和鼓吹 "台湾地位未定"的活动。” 体现以上条件的美国具体做法是:同国民党断交、从台湾全部撤军、废除对台协防条约。 这就是当时所谓的“断交、废约、撤军”建交三条件。这三个条件都有了,中美关系就可 正常化。 美国方面的态度是,如果完全照中方的条件,美国总统会被指责为出卖台湾,因此需要有 不出卖台湾的表示方式。也就是说,只要找到一个让美国可以交代的方式,两国就可正常 化了。 根据美国方面已经解密的有关双方谈判的备忘录和谈判记载上,特别是尼克松和基辛格的 有关文件上,都是这种讲法。他们对中国的说辞是,美国要向美国内部交代不是放弃台湾 ,所以要中国作出某种保证。但中方认为对台湾解决是中国内部的事情,美国不能过问。 双方在这一点上僵持不下。 谈判中间美国方面用了各种方式去试探中国是否有妥协余地,美方要求中国发表不使用武 力解决台湾问题的声明就是一种试探。但毛泽东、周恩来是何许人物,怎么会轻易上当? 一出口就不能收回,放弃武力,台湾当局有恃无恐,怎会妥协?何况美国怎么有资格要中 国保证台湾的前途,这不仅是干涉内政,而且是干涉未来内政。当然,美国的“交代”是 藉口,诈骗中国是目的。 美国的另一个手法是以苏联威胁中国,好像中国为对付苏联必须依靠美国不可!毛泽东看 出了美国的意图,晓得美国是玩的以中国压苏联、以苏联压中国的两面手法,两面谈判两 面占便宜。所以中国一再指出:苏联是声东击西,在蒙古的布军是假象,西进欧洲是目的 。 为了让美国了解中国是看穿了美方的伎俩,不要再无谓的打“苏联牌”和在台湾问题上留 尾巴,到了1974年以后,中国的态度变得更加强硬,表示怀疑美国谈判的动机。邓小平的 再起,就是来担任这个恶人角色来对付基辛格的纠缠战术的。所以,美国人都晓得基辛格 将邓小平称为:“讨嫌的小个子(ThatLittleNastyMan)”,这个形容就是产生在74-75 年的谈判期间。 局面的打开,只能是美国取消耍鬼,老老实实接受中国的条件,否则,就继续拖,双方不 建交。这点,中国也考虑到了,有可能美国不松手,那就让美国继续背台湾的包袱。中国 可以等。 中国不急美国急。中国所以不急是很有道理的。台湾已经被美国占住了这么久,现在是美 国有求于中国,谈不妥再多拖有什么关系?但要解决就要干净,不留尾巴。机会只此一次 ,建交以后再要美国让步就难了。美国在国际上的运作、特别是同苏联的争霸,同中国的 关系差别极大,还有中国门户打开下分经济前景建交与否差别而美国因为台湾也这样耗下 去,就太不会打算盘了。何况,美国没有长远的政治,全是短期的考虑,同中国建交不仅 是历史成就,只在现实选举上就有极大利益。 美国方面也研究过中国的谈判方式,知道中国一旦说出底线后,就不再有讨价还价的余地 。如果不是水门事件的下台,尼克松是肯定会在任内同意建交的。后来,尼克松下台、福 特上台后,基辛格还是希望能成交的。等到换了民主党卡特上台,总统安全顾问布热津斯 基是强烈反苏派,所以他也是积极推动建交的。正是由于急的是美国,所以只要中国不退 ,它必须要让。形势对中国大大有利。 正是由于中国立场的坚定,美国在各种试探无用下,是必然让步的。所以,建交之事,呼 之欲出,当时双方都在为建交作准备,随时都可能实现。从1975年开始,中国在对香港、 台湾和海外的华人谈到台湾问题时,重点就是两个方式(北平方式和天津方式)和两个寄 希望(寄希望于台湾人民、寄希望于台湾当局),其实就是预期谈判的突破,准备进行下 一步的逼迫台湾当局走到谈判桌来,解决台湾问题就提到日程表上了。 七、邓小平上台后的大倒退 为山九仞、功亏一篑。就是这个当初同美国谈判强硬的邓小平,在当权后推翻了中国原来 的整个部署。邓的方针,就是反毛泽东路线政策而行之。他的算盘很简单,就是全面倒向 美国。把美国的一套引进来取代毛泽东的一套。邓小平本是赌徒,亲美就是他的赌注。他 一上台,形势就反过来了,建交谈判本来是中国不急美国急,现在变成中国急不及待了, 邓小平为了建交不惜任何代价。正是在这个转变下,形成了建交背后的暗盘交易。 一着之差,全盘皆输。从此之后,台湾问题在国际、国内、台湾岛内三方面大倒退。 在国内,邓小平在台湾问题上的所有说法和做法,全是骗中国人的,中国基本把台湾问题 搁置。除了作生意外一概不问。 在台湾,蒋经国有美国保护下,怎会谈出结果!经过蒋经国、李登辉、陈水扁三代下来, 就把台湾越来越推向台独了。台湾已成为叫将中国的棋子。 在国际上,美国的介入台湾是步步深入。在二十八年后的今天,台湾不但没有被美国抛弃 ,而且去中国化越来越厉害,台独势力越来越嚣张,美国不但没有“放弃”台湾,而且在 国内居然立台湾关系法保护台湾,对台湾售武也越来越先进,并又一次将台湾加入所谓的 “区域导弹防卫系统(TMD)”的军事联防,取代当年的“协防条约”。在台湾问题上, 今天中国主权倒退已超过了承认“台湾关系法”我们不是看到,今天在陈水扁搞“入联公 投”将中国“反分裂法”的军时,中国官方的希望,全部寄托在美国能够制住陈水扁嘛! 这岂不是中国在恳求美国干预台湾了! 且看今天台湾问题的严重程度,台湾前后形势的变化之大,是令人难以想象的。谁为为之 ?孰令致之。祸首就是邓小平。邓对中国人民包括台湾人民作了大出卖。 八、当局该停止自欺欺人了 卡特的讲话,澄清了中美建交的历史公案,把邓小平的私下出卖和盘抖出来了。这至少有 一个好处,中国不能再装蒜了,必须要面对28年的恶果改弦更张有所作为了。可是,今天 的当政者,大概麻木不仁了。居然还在向自己的国人隐瞒。我们只能寄以忠告:在国家民 族利益上,历史是会作出裁判的。只要还有一点民族心,这个蒜不能再装下去了。亡羊补 牢、犹为未完。只有面对,才能解决。中华民族是一个伟大的民族,只要民族心激发了, 邓祸是可以制止的,台湾的问题是可以解决的。中国人民也一定要同邓小平算祸国殃民的 总帐。 2007年12月 附文: 中国政府所说的“三个公报原则”到底什么回事 范机 就中国方面而言,关于美国售武台湾一事,从来都是讳莫如深、语焉不详。我们听到的官 方声明总是所谓美国应该不要从“三个公报的原则”倒退。似乎这三个公报就证明了中国 有理、美国耍赖。其实,美国当局和所有明眼的旁观者都心照不宣:这引用三个公报的声 明方式,不过是中国的下台说辞,并不是说给美国听的,而是唬弄自己国家的老百姓的。 现在,我们知道邓小平在建交中的暗盘交易后,再分析一下这三个公报,就可以看出三者 并提是根本不通的,其实是国际上的一个笑柄。 三个公报是指1972年2月28日上海“中美联合公报”、1979年1月1日“中美建交公报”和1 982年8月17日有关售武的“中美联合公报”。这是三个性质不同的公报,效用也不一样。 第一个,上海公报是中美关系正常化的起步意向书,由于双方在其他许多方面的看法并不 一致,这也是国际上发表“联合公报”采用各说各话的方式表明态度。 “中国方面重申自己的立场:台湾问题是阻碍中美两国关系正常化的关键问题;中华人民 共和国政府是中国的唯一合法政府;台湾是中国的一个省,早已归还祖国;解放台湾是中 国内政,别国无权干涉;全部美国武装力量和军事设施必须从台湾撤走。中国政府坚决反 对任何旨在制造"一中一台"、"一个中国、两个政府"、"两个中国"、"台湾独立"和鼓吹 "台湾地位未定"的活动。” “美国方面声明:美国认识到,在台湾海峡两边的所有中国人都认为只有一个中国,台湾 是中国的一部分。美国政府对这一立场不提出异议。它重申它对由中国人自己和平解决台 湾问题的关心。考虑到这一前景,它确认从台湾撤出全部美国武装力量和军事设施的最终 目标。在此期间,它将随着这个地区紧张局势的缓和逐步减少它在台湾的武装力量和军事 设施。” 上海公报的历史意义是美国孤立中国的政策于此宣告破产,美国承认只有一个中国、台湾 是中国的一部分,双方就这个立场起步走向正常化。 但意向书并不是条约,只是“诚意(GoodWill)”,所有中美关系正常化的障碍都扫除后 ,才是最后建交的条约。 第二个公报,即1978年12月15日拟定,1979年1月1日对外发布的“中美建交公报”,则不 是意向书而是一个正式的建交公告,表示所有有关条件已经取得同意。当然,建交公告, 以及相关的了解,就取代了原来的上海公报的意向书,是正式的承诺了,双方的承诺应该 直接列在公报上或以备忘录、外交照会等方式形成书面文件。当然,建交公报一出,就取 代了上海公报。但是,在建交公告中,美国并没有作出任何明确的表态,只有“美利坚合 众国政府承认中国的立场,即只有一个中国,台湾是中国的一部分。”但却出现了“重申 上海公报中双方一致同意的各项原则”的字样。这是明显的有意暧昧。因为上海公报的所 以双方各表立场,就是因为当时就台湾问题上还很有差距。奇怪得很,怎么在建交公报上 又“重申上海公报中双方一致同意的各项原则”,这一致同意的是什么原则呢?既然在上 海公报上已经可以将一致通过的原则写出,为什么这个最正式的建交公报不把原则明白写 出来,却要绕个弯子呢?这就好像是双方谈生意,在签正式合同时,不列出同意的条件, 却列出一条:“本合同重伸意向书所一致同意的原则”。意向书只是意向,并不具体,谁 能说清意向书中什么是一致同意的原则?这在商场上大概不可能会发生,否则合同不成其 为合同,留下是不尽的抵赖、扯皮那还做什么生意!具体事项在合同上写不清楚的,也一 定是定义分明的合同附件,诚意不是条约,这是最起码的常识。 上海公报中明文列出双方共同的是:“双方同意,各国不论社会制度如何,都应根 据尊重各国主权和领土完整、不侵犯别国、不干涉别国内政、平等互利、和平共处的原则 来处理国与国之间的关系。国际争端应在此基础上予以解决,而不诉诸武力和武力威胁。 美国和中华人民共和国准备在他们的相互关系中实行这些原则。“这个原则,可以再写一 遍,为什么不重述,却还要将在因建交完成而过时的“上海公报”文件重提?当然是有意 的暧昧。为什么双方都会同意暧昧呢?当然不是疏忽,而是可以各说各话。 先看美国方面,这个“原则”可以暗示为中美有联盟对付苏联,可以对正在进行的美苏“ 缓和(Detent)”谈判提高美方要价。但对中国而言,这个理由就不成立,而且列于上海 公报上的字句是中国的提法,为什么不再写一遍呢?暧昧的目的是可以把建交公报和上海 公报连在一起,可以任意解释,推卸责任。给人的印象是在建交公报中所没写的,都在上 海公报上同意了。不知情者,如果不仔细对照上海公报,很容易误认所谓的上海公报共同 原则,可能就是过去中国在国际上一向坚持的原则:“台湾是中国的一省,任何外国势力 不能干涉中国内政”。无论如何,不以“建交公报”取代上海公报,而搞一个暗语,就很 不正常了。以后,中国在同美国交涉台湾问题时,一定会将上海公报也扯进来,这正是中 国当初有意暧昧的道理。 再看第三个所谓的售武公报。这个公报签定的1982年已经是民主党卡特政府下台、共和党 里根政府上台。里根一向支持台湾的共和党内的反共强硬派,如果卡特政府没有作出让步 ,里根政府是不可能让步的。但为什么又有出一个公报的必要呢?当时的背景是美国对台 的售武正继续升级,这使原先邓小平向党内的交代站不住脚,中国方面需要澄清。另一方 面,则是中美正在建立所谓的“战略伙伴”,美国在中国境内装置了对付苏联卫星侦察接 收站,美国要拉拢中国。这个公报从发表到内容都没有任何实质意义,只是美国给邓小平 的一个下台阶梯。 但这个公报的公布,揭开了两个底细。 第一,原来中美建交公报中的所说的“上海公报一致原则”并不是什么有关台湾问题的原 则,而只是中国一向声明的互相尊重主权和领土完整、互不干涉内政。试问这简单的一句 话,却要写成“上海公报的一致原则”让人不知所云,显然是一个障眼法,对美国无关痛 痒,对邓小平却可以向国内随意解释。 这三个公报连在一起,不仅不伦不类,而且节节倒退。反观中国却在政府声明明中像念经 一样地每次“三个公报”,可笑复可耻。 现在,卡特的话已说明,中国以“三个公报原则”自欺欺人可以休矣! 2007年12月 . ------------------------------------------------------------------- 卡特:中美建交时中国默许对台售武 BBC2007年12月05日 美国前总统吉米·卡特说,中美1979年建交时,中国默许美国继续对台出售武器。 对台出售武器近年来成为影响中美关系的一个重要议题。 在1976至1980年中美建交期间担任美国总统的吉米·卡特在纪念中美建交28周年的一个仪式上,宣读 了当年的日记。 他说,"邓小平同意,中国不会公开反对我们用和平方式解决台湾问题的的宣言,他也明白我们将在共 同防御条约终止后继续向台湾出售防卫性武器。" "他们在公开场合不会赞同美国向台售武,但是私底下他们知道武器还是会卖给台湾的。" 卡特说:"如果中国不与美国实现关系正常化,中国要集中精力进行经济发展将非常困难。" 卡特还提到,有许多人永远不会原谅他对台湾朋友的背叛,但是他说自己不决定后悔,因为美国继续 与台湾保持经济关系,"公平地"对待台湾人民。 据中国方面的统计,从1982年至2003年,美国对台军售金额高达400多亿美元,美台军事交易平均年 逾30亿美元。 中国政府就此多次对美国提出抗议和交涉。 中美建交回顾 1977年初,卡特执政后,曾于1977年8月和1978年5月分别派国务卿万斯和白宫国家安 全事务助理布热津斯基访华,就中美关系正常化进行磋商。 根据中美双方达成的协议,美国承认一个中国,台湾是中国一部分;美国断绝与台湾的外交关系,撤 出军队,并终止美国和台湾的《共同防御条约》。 中美在1978年12月16日发表了建交联合公报并从1979年1月1日,互相承认、建立外交 关系。 BBC中文网报道 中美建交28周年纪念会在京举行 2007年12月05日18:56 来源:人民网   人民网北京12月5日电 (记者 李文云)中国人民对外友好协会今天下午在北京举行纪念会,庆祝中美建交28周年。全国政协副主席 、中美友协会长徐匡迪,正在北京访问的美国前总统卡特,美国驻华大使雷德出席大会并发表讲话。    他们在讲话中表示,中美双方领导人的明智和远见以及两国民间人士的不懈努力,推动了两国关系正 常化。中美建交对中美两国、对亚洲和世界都产生了深远的积极影响。28年来,两国在各个领域取得 了卓有成效的交流与合作,促进了亚太地区与世界的和平、稳定与繁荣。中美关系的发展仍然任重道 远,双方还需要努力增进相互了解。    卡特在讲话中表示,在他担任总统期间,美中两国建立了外交关系,美方明确承认世界上只有一个中 国,台湾是中国的一部分,希望将来各届美国政府能够永久执行这一政策。这不仅有利于中国,也将 为美国和整个世界造福。   卡特在讲话后还就中美关系问题回答了与会者的提问。   纪念会举行之前,徐匡迪会见了卡特一行。对外友协副会长李小林主持了今天的纪念会。 卡特日记中记录的中美建交决策经过 谭晶晶 白洁 刊发时间:2007-12-07 07:21:23 光明日报    28年前,中美建交秘密谈判缘何绕开美国国会?建交公报文本如何敲定?建交前夜苏联有何反应?访美期 间邓小平缘何让美国人感动落泪?……在近日举行的中美建交28周年研讨会上,83岁高龄的美国前总统 卡特当众念出了他的白宫日记部分内容,披露了建交过程中诸多鲜为人知的细节及曲折经历。   在1977年至1981年的四年 白宫生涯里,卡特一直保持着写日记的习惯,这些日记此前从未对外公开。   “愿为建交决定承担所有政治责任”    卡特的中国缘始于1949年,当时他作为美国海军军官首次来华,并在中国度过了25岁生日,而那一天恰好 是新中国诞生的日子。    1972年,毛泽东主席与时任美国总统尼克松横跨太平洋的握手,打破了中美冻结20余年的坚冰。然而,尚 未来得及实现中美关系正常化,尼克松就因“水门事件”提前下台。继任总统福特由于各种原因也未能 实现中美关系的新突破。    1977年,卡特入主白宫,就任第39任美国总统。他对两国关系的停滞状况颇感失望,决心在任内彻底改变 美中隔阂的局面。    在当年7月7日的日记里,卡特这样记录了建交前自己承受的巨大压力:“伍德科克(后出任美国首任驻华 大使)和国务卿万斯来到白宫,我告诉他们要与中国正式建交的决定。伍德科克一周以后就要去北京,我 对他说,与中国建交是可行的,我要向所有美国人民说明这一点,并愿为这一决定承担所有政治责任。” 绕开国会的秘密谈判    1978年初,中美领导人就建交问题进行了一系列秘密谈判。出于保密考虑,卡特避开国会,甚至都没有让 国务院插手,所有的信息都直接从白宫发往中国。    他在1978年8月的一篇日记中写道:“国务卿万斯起誓要保守秘密。我决定不让国务院知道谈判细节,免 得国会和公众知道以后会提出强烈反对……大部分发给邓小平的建议和答复都是我和布热津斯基(总统 国家安全事务助理)亲自起草,从白宫直接发给他。”   卡特认为,与中国建交是其作为美国总统取得的最伟大的成就之一,是最英明、最正确的决定。   台湾问题达成妥协 敲定建交公报 1978年8月23日的日记里,卡特写道:“今天,我派去访问中国的国务卿万斯给我发来电报,说中国外长黄 华告诉他,明天邓小平要见他。建交谈判进展异常缓慢,中国国内并没有公开此事……”    事实上,中美双方如何在售台武器问题上达成妥协成为建交的最关键问题。卡特在1978年9月和12月的 两篇日记里这样记录了台湾问题上的进展:“今天我见了柴泽民(后出任中国首任驻美大使),他向我重申 了中国政府的官方立场。”    “我和副国务卿沃伦·克里斯托弗、布热津斯基一直讨论到深夜,我们让伍德科克与中方加快进度,尽快 敲定建交公报文本的措辞,尽早宣布建交决定。……中方也发来了他们的文本,我立马转给身在中东的万 斯,让他迅速作出回应。……我还和国防部长哈罗德仔细研究了有关对台军售和撤军等的措辞。……一 切进展很顺利。”    1978年12月14日,卡特在日记中写道:“就在我和邓小平的笔下,两国关系走入了一个崭新时代。”勃 列日涅夫非常不满   两国敲定了建交的所有细节之后,卡特政府决定立即将此决定通报苏联及欧洲盟友。    “我半夜给蒋经国打了电话,告诉了他美方的决定,又分别给福特、尼克松通话,和尼克松聊了很久…… ”卡特在日记中写道。“12月27日,我收到了勃列日涅夫的来信,苏联对中国非常不满,几近抓狂。他几 乎以命令的口吻要求我们不要向中国出售防御性武器。我决定先放一放,过几天再给他回复。”“我们 的目的是要与中国和苏联都建立友好关系,帮助他们弥合分歧。”    日记中还记录了卡特与布热津斯基开的一个小玩笑,令人捧腹:“我告诉布热津斯基中方取消了建交的决 定,他差点当场晕倒,我赶紧告诉他我是开玩笑的。”   邓小平在24小时之内就作出了访美决定    1978年12月14日,卡特向邓小平发出访美邀请。令他意外的是,邓小平在24小时之内即刻作出访美决定 。接下来,卡特政府为迎接这位贵宾做了精心准备,卡特的日记里对此有如下记载:“今天是新年第一天, 我们在为邓小平访美积极准备。我决定在肯尼迪中心为他举行盛大宴会,这样可以让更多人到现场参加 。……我还准备安排他去休斯敦看看,但得先听听州长和市长有何建议,我不想让邓小平在美国期间有任 何尴尬。”    “1月25日,我接受了一家中国电视台的采访。我对着镜头告诉亿万中国观众:美中长达30年的隔阂已经 消除,美中建交为两国加强经贸、文化、科技等各领域合作提供了契机,为地区和世界和平与稳定作出了 贡献。……这是我有史以来面对观众最多的一次电视演说。”   “1月26日,我带了数本介绍中国的书来到戴维营。”两天后,邓小平抵达华盛顿。    1979年1月28日,中国农历大年初一。邓小平选择了这一天开始对美国进行具有划时代意义的访问。    “他个子不高,但坚韧、睿智、坦率、有胆识、风度翩翩、自信、友善,这些品质都非常吸引我,我很愿 意和他交流。”卡特在日记中如此描述对邓小平的第一印象。    在肯尼迪中心,卡特为邓小平安排了一场盛大的演出,最后一个节目是约200名美国儿童用中文合唱《我 爱北京天安门》。听罢,邓小平与夫人卓琳走上舞台,热情拥抱和亲吻了这些美国孩子,此举让许多美国 人流下了激动的眼泪。    “邓小平受到了美国人民最热烈的欢迎。我们还签了很多协议。他极富幽默感,我很喜欢他。”卡特在 日记里说。   总统任期内未能访华是最大遗憾    卡特担任美国总统的4年任期里,因故始终未能到访中国,这也成了他任内的最大遗憾。为弥补这个遗憾, 卸任后他先后8次访华,与许多中国领导人结下了深厚友谊。    28年前,卡特在白宫欢迎邓小平时说:“我听说,在这新年之际,你们向慈善的神灵打开了所有的门窗。这 是忘记家庭争吵的时刻,也是团聚与和解的时刻。对于我们两国来说,今天是团聚和开始新的历程的时刻 ,是久已关闭的窗户重新打开的时刻。”随后,两位领导人并肩走进白宫,在阳台上向人们挥手致意。    这个经典历史瞬间被镜头永久记录下来。28年后的今天,当两国纪念建交28周年之际,这幅照片重新展 示在世人面前,依旧让人为之震撼。(新华社北京12月6日电) . ------------------------------------------------------------------- 卡特在北京出席中美建交纪念大会 记者: 华盛顿 华盛顿 2007年12月5日 卡特在中美建交纪念大会上 美国前总统卡特在北京出席了中国庆祝中、美建交28周年的纪念大会。卡特总统宣读了他当年的日记 ,其中最引人注目的就是中国默认美国继续向台湾出售武器的内容。 据中国媒体报导说,中国人民对外友好协会星期三下午在北京举行纪念大会,庆祝中美建交28周年。 *新华社通稿未提到台湾* 正在中国访问的美国前总统卡特和美国驻华大使雷德出席了纪念大会。全国政协副主席、中美友协会 长徐匡迪在大会上发表了讲话。他说,中、美建交28年以来,两国建设性合作关系取得了进展,促进 了亚太和世界的和平、稳定和繁荣,他呼吁中美双方应该进一步加强战略互信。 在新华社为纪念中美建交28周年庆祝大会发的通稿中,没有提到台湾。 *西方媒体的报导重点是卡特宣读日记片段* 而外国通讯社在报导这条新闻的时候,重点都放在卡特在纪念仪式上宣读了当年的日记片断,上面提 到了美国将继续向台湾出售武器以及中国当时的最高领导人邓小平对这个问题的默认。 法新社发自北京的电讯说,前美国总统卡特星期三说,当美国和中国29年前重新建立外交关系的时候 ,北京私下里认可美国将继续向台湾出售武器。 *卡特:中国当年默认美国对台军售* 在北京的一个纪念仪式上,卡特宣读了他当年的日记,其中部分内容牵涉到他和邓小平的谈判。卡特 说:“邓小平同意,中国不会公开反对我们用和平方式解决台湾问题的的宣言,他也明白我们将在共 同防御条约终止后继续向台湾出售防卫性武器。” 卡特宣读了他1978年12月14号日记的部分内容。卡特说:“在公开场合他们(中国)不会赞同这项 行动(美国对台军售),但是私下里他们理解这是会被做的(指武器还是会卖给台湾)。” 对台军售一直是影响中美关系的一个重要议题。 *卡特:不后悔与台湾断交的决定* 卡特政府执政期间,美国于1978年12月与中国签署了中美建交公报。与此同时,美国与台湾“断交、 废约、撤军”。很多美国保守派人士都批评卡特抛弃了老朋友台湾。据英国BBC报导,在北京举行的 纪念中美建交的仪式上,前美国总统卡特承认,可能有许多人永远不会原谅他对台湾朋友的背叛,但 是他说,他对自己的这一决定并不后悔,因为美国继续与台湾保持经济关系,并且“公平地”对待台 湾人民。 就在美国和中国建立外交关系联合公报于1979年1月1日正式生效不到三个月,美国国会参、众两院分 别于1979年3月28日和29日通过了《与台湾关系法》,同年4月10日经卡特总统签署后生效。《与台 湾关系法》表明,美国严重关切以非和平方式包括抵制或禁运来决定台湾前途的任何努力,承诺将“ 向台湾提供防御性武器”。美国国会通过的“与台湾关系法”被中国官方媒体称为“台独的护身符” 。 据中国媒体报导,从1982年至2003年,美国对台军售金额高达400多亿美元,美台军事交易平均年逾 30亿美元。 中国政府就此多次对美国提出抗议和交涉。法新社报导说,就在上个月,中国拒绝美国航空母舰战斗 群小鹰号停靠香港的事件,使得美国对台军售问题再次浮出水面。 根据中美双方达成的协议,美国承认中国的立场,即只有一个中国,台湾是中国的一部分;美国断绝 与台湾的外交关系,撤出军队,并终止美国和台湾的《共同防御条约》。 中美在1978年12月16日发表了建交联合公报并从1979年1月1日起互相承认、建立外交关系。 从那之后,太平洋沿岸的这两个大国之间的贸易和经济往来蒸蒸日上,而两国的政治关系却由于台湾 问题裹足不前。 *卡特:美中建交后中国步入一个崭新时代* 卡特是1976年到1980年担任美国总统的。卡特说,邓小平在中美建交的三天之后,就宣布中国开始 实行开放和改革的政策,从此中国开始了长达三十年的经济腾飞。 卡特说:“随着我和邓小平用手中的笔签下名字,中国步入了一个崭新的时代。中国再也没有在改善 中国人的生活水准和为世界经济作出贡献的道路上停下过脚步。” 卡特说:“如果没有和美国关系的正常化,中国很难把重点放到经济建设上。因为中国需要一个和平 的国际环境,同时需要减少来自前苏联的威胁。” 中国应否继续谴责美国对台售武 美国之音2007年12月8日 美国前总统卡特日前首次透露,中美建交时,中国默许美国继续对台出售武器。卡特说,邓小平了解 到要完成建交,中方便要私下认可美方会继续向台湾出售武器。究竟卡特今次有否帮助外界了解美国 多年来坚持对台售武的立场?中国今后应否再指责美国? 四位听众就此交流意见。 广东湛江听众林先生分析,中美当年建交时双方实力差距悬殊,中国相对落后,且与前苏联关系转坏 ;中国为了急于建交,私下接受美国继续对台售武,是容易理解的。他续称,卡特今次揭露了部份日 记内容,导致中国丢脸。 林先生说,对台售武存在了两难局面。一方面,美国售武鼓励了过往的李登辉与现在的陈水扁抗衡中 国,导致两岸谈判完全停顿;但同时,台湾有实际防卫需要,尽量保持两岸军力平衡,才可以确保在 两岸谈判中有对等的地位。 广州听众谢先生亦认为卡特的有关说法可信,当年中美建交有私下默契不足为奇。他说,美国当年需 要在保证台湾和平局势得以延续的情况下才会与中国建交;要保障台湾的军力,正是要继续出售武器 。 谢先生续称,当年中国面对着外交困境,除了与前苏联关系恶劣外,亦正与越南开战,中国领导人邓 小平接受卡特提出的继续对台售武条件,是形势所迫而已。他认为,对台售武是次要议题,台湾很难 抵抗中国武力侵犯,一旦将来两岸开战,中国正式的主要对手,亦只是美国。 惠州听众杨先生分析,中华民国向来是一个独立主权国家,当年邓小平深知,纵使中、美建交,美国 一定会继续对台售武,维护台湾自卫能力。他续说,中国过往多年来指责美国,卡特一直保持沉默, 至今才说出真相,显示了他有修养的一面。 来自阳江的听众曾先生说,对台售武与否,是次要问题。他说,当年中美建交,不仅损害了台湾人民 利益;亦伤害了中国人民的感情。他解释,中美建交只会让中国共产党得益,因为中共在国际社会越 得到忍受性,在国内便越欺负人民,中国人民没有能力反抗。 曾先生批评,美国与中国建交,也是出于私利,拉拢中国对抗前苏联。他说,美国不顾中国践踏民主 人权价值观,与其建交;但同时孤立同样独裁的古巴与北韩政权,附带双重标准,是虚伪与言行不一 的表现。 他重申,台湾独立与否,与中国没有任何关系,应由2300万台湾人民自决 . ------------------------------------------------------------------- 《与台湾关系法》全文和相关评论       美国《与台湾关系法》(1979年4月10日)   (经美国国会通过并由卡特总统于1979年4月10日签署成为法律)          本法是为了帮助维护西太平洋的和平、安全和稳定,并通过授权继续美国人民同台湾人民之间的商务 、文化和其他关系,以促进美国的外交政策,以及为了其他目的。         美利坚合众国国会参议院和众议院集会制订。         简称         第1条本法可称作《与台湾关系法》。         调查结果与政策宣言          第2条(甲)鉴于总统已结束美国和它在1979年1月1日前承认为中华民国的台湾治理当局的政府关系 ,国会认为有必要制定本法——         (一)维护西太平洋的和平、安全和稳定。          (二)通过授权继续美国人民同台湾人民之间的商务、文化和其他关系,以促进美国的外交政策。         (乙)美国的政策是——          (一)保持并促进美国人民同台湾人民,以及同中国大陆人民和西太平洋地区所有其他人民之间的广 泛、密切和友好的商务、文化和其他关系;         (二)宣布该地区的和平和稳定符合美国的政治、安全和经济利益,并为国际上所关切; (三)表明美国决定同中华人民共和国建立外交关系是基于台湾的前途将通过和平方式解决这样的期 望;         (四)认为以非和平方式包括抵制或禁运来决定台湾前途的任何努力,是对西太平洋地区的和平和安 全威胁,并为美国严重关切之事;         (五)向台湾提供防御性武器;以及          (六)使美国保持抵御会危及台湾人民的安全或社会、经济制度的任何诉诸武力的行为或其他强制形 式的能力。          (丙)本法中任何条款都不应违背美国对人权的关心,特别是对大约1800万全体台湾居民的人权的关 心。兹重申,维护并促进全体台湾人民的人权是美国的目标。        美国对台湾政策的执行          第3条(甲)为促进本法第2条规定的政策,美国将向台湾提供使其能保持足够自卫能力所需数量的防 御物资和防御服务。          (乙)总统和国会应完全根据他们对台湾的需要的判断并依照法律程度来决定这类防御物资和服务的 性质和数量。对台湾防御需要作出的这类决定应包括美国军事当局为了向总统和国会提出建议所作出 的估计。          (丙)兹指示总统将对台湾人民的安全或社会、经济制度的任何威胁并由此而产生的对美国利益所造 成的任何危险迅速通知国会。总统和国会应依照宪法程序决定美国应付任何这类危险的适当行动。         法律的适用和国际协定          第4条(甲)外交关系或承认之不存在不应影响美国法律对台湾的适用,美国法律适用于台湾应与197 9年1月1日以前相同。         (乙)本条(甲)款应包括但不限于下述情况:          (一)凡当美国法律提及或涉及外国和其他民族、国家、政府或类似实体时,上述各词含义中应包括 台湾,此类法律亦应适用于台湾。          (二)凡当美国法律授权或根据美国法律同外国或同其他民族、国家、政府或类似的实体实施计划、 办理交易或进行其他往来时,也授权总统或美国政府的任何机构根据本法第6条并依照有关的美国法律 同台湾实施同样的计划,办理同样的交易和进行其他往来(包括但不限于通过同台湾的商业实体订立 合同为美国提供服务)。          (三)(甲)迄今或今后台湾根据美国法律所取得的或与台湾有关的任何权利或义务(包括但不限于 涉及合同、债务或任何财产利益的权利或义务),都不应因同台湾之间不存在外交关系和承认而被废 除、侵害、修改、否认或受到其他任何影响。          (乙)根据美国法律在一切情况下,包括在美国各级法院提出诉讼时,承认中华人民共和国一事丝毫 不应影响台湾当局于1978年12月31日或以前所拥有或持有的、或在此以后获取或赚得的对各种有形 无形的财产和其他有价值的东西的所有权或其他权利或利益。      (四)当美国法律的适用取决于现在或过去适用于台湾的法律或者对这种法律的遵守时,台湾人民所 实施的法律应被认为是在这种情况下适用的法律。          (五)在任何行政或司法程序中,本法的任何内容,总统在外交上承认中华人民共和国的行动,台湾 人民和美国之间不存在外交关系、或不被美国承认的事实和伴随的各种情况,都不应被解释为美国政 府的任何机构、委员会或部门可据以按照1954年原子能法和1978年防止核扩散法作出事实判定或法 律裁决,以拒绝向台湾进行核输出的出口许可证申请或吊销现有的这种出口许可证。         (六)就移民归化法而言,对台湾得按该法第202条(2)款第一句所规定的方式处理。   (七)台湾根据美国法律,在美国法院起诉或被控告的资格不应因不存在外交关系或承认而被废除、 侵害、修改、否认或受到其他任何影响。         (八)根据美国法律有关保持外交关系或承认的任何明确的或暗含的要求均不适用于台湾。          (丙)在一切情况下,包括在美国的各级法院提出诉讼时,国会批准美国同到1979年1月1日止被它承 认为中华民国的台湾治理当局所签订的并在1978年12月31日有效的一切条约和其他国际协定(包括 多边公约)依然继续有效,除非和直到按照法律予以终止。          (丁)本法的任何内容不得解释为支持把台湾从任何国际金融机构或任何其他国际组织中排斥或驱逐 出去的依据。        海外私人投资公司          第5条(甲)在本法颁布之时起的三年期间,1961年的援外法第231条未标明的第二段中的第二款关 于人口平均收入为一千美元的限制性规定,不应使海外私人投资公司就有关在台湾的投资项目确定是 否需要提供保险、再保险、贷款或保证的活动受到限制。          (乙)除本条款(甲)款的规定外,海外私人投资公司对在台湾的投资项目提供保险、再保险、贷款 或保证时,应采用适用于世界其他地方的同样标准。         美国在台湾协会          第6条(甲)总统或美国政府的任何机构同台湾进行的计划、交易和其他往来,应按照总统所指示的方 式和范围,或者通过(一)美国在台湾协会(以下简称:“协会”) —— 按照哥伦比亚特区法律注册的非营利性团体,或(二)总统可能指定的类似的继承的非政府实体,去 办理和进行。          (乙)凡当美国法律授权或要求依照美国法律,总统或美国政府的任何机构商定、履行、实行或保持 有关台湾的协定或交易时,此种协定或交易的商定、履行和实施应遵照总统批示的方式和范围由协会 或通过协会进行。          (丙)凡哥伦比亚特区的或该协会在该处注册或经营的州或州属行政分区的任何法律、规章、条例或 法令妨碍或以其他形式干涉该协会按照本法履行职责时,应认为本法优先于这种法律、规章、条例或 法令。         协会对在台美国公民提供的服务         第7条(甲)协会得授权其在台湾的任何雇员——          (一)办理或接受任何人的宣誓、证词、誓词或作证书,并履行法律所要求或授权任何公证人在美国 境内能履行的任何公证手续;         (二)担任已死亡的美国公民的私人财产的临时保管人;          (三)从事其他行为来协助和保护美国人的利益,如总统指定的美国法律授权在美国之外为领事目的 而从事的行为。          (乙)根据本条授权的协会雇员所从事的行为在美国国内应是有效的,并具有同等效力,如同按照美 国法律授权从事这些行为的任何其他人所做的一样。         协会的免税地位          第8条(甲)协会及其财产和收入在现在或今后都免予向合众国纳税(但本法第十一条(甲)(三)款 所要求的根据与联邦保险拨款法有关的1954年国内税收法第21章所规定的征税除外),也免予向任何 一州或地方税务当局纳税。          (乙)就1954年国内税收法而言,协会应被视作该法第170条(乙)(一)(子)、第170条(丙) 、第2055条(甲)、第2106条(甲)(二)(子)、第2522条(甲)和第2522条(乙)中所描述 的那种组织。         向协会提供资产和服务以及自协会获取服务          第9条(甲)兹授权美国政府的任何机构,按照总统可能提出的条件,向协会出售、借贷或出租资产( 包括其中的利益),并为协会的工作提供行政和技术支授与服务。偿付给本款上述机构的费用应归入 该机构当前可使用的拨款之内。          (乙)兹授权美国政府的任何机构,按照总统可能提出的条件,获得和接受协会的服务。凡总统断定 这些机构获得取协会的服务有助于实现本法宗旨时,获得此项服务,可不顾及总统以行政命令规定的 通常适用于这些机构获取服务时的那法法律。          (丙)凡根据本法为协会提供款项的美国政府任何机构应同协会作出安排,使美国总审计长能够检查 协会的帐目和记录,并有机会对协会的业务开支进行审计。         台湾机构          第10条(甲)总统或美国政府任何机构经美国法律授权或要求依照法律向台湾提供或接受台湾的任何 工作通讯、保证、许诺或其他行动时,此等行动应按照总统指示的方式和范围提供给台湾设立的一个 机构,或从这样的机构接受,这种机构须经总统断定按台湾人民实行的法律具有必要的权力代表台湾 按照本法提供保证和采取其他行动。          (乙)请总统为台湾设立的机构提供与1979年1月1日以前被承认为中华民国的台湾治理当局在美国曾 开办的机构的数目相同的办事处和人员。          (丙)在台湾给予协会及其有关人员类似的特权与豁免时,兹授权总统对台湾机构及其有关人员给予 为有效执行其职务所必需的特权和豁免(须附以适当的条件和义务)。        受雇于协会的政府人员的分离        第11条(甲)    (一)按照总统批示的条件,美国政府任何机构得将其官员或雇员之受雇于协会者在一特定时间内从 政府公职中分离出去。          (二)根据(一)款因受雇于协会而脱离原机构的任何官员或雇员,有权在受雇期结束时重返原机构 (或继承机构)担任适当职务,并享有如同未脱离一般的相应权利、特权和福利,但须服从总统可能 规定的期限和其他条件。          (三)有权根据(二)款重返原机构复职的官员或雇员,在继续受雇于协会且服务无中断时,应继续 参加该员为协会雇用前所参加的福利计划,包括因公死亡、受伤或生病的赔偿抚恤,健康及人寿保险 ,年度假、病假及其他法定休假,以及美国法律规定的任何制度下的退休待遇,但受雇于协会作为参 加此类计划的依据的程度,以在受雇于协会期间应为此种参与付出的雇员工资扣除雇坟拨款均按时交 存于该计划或制度的基金或储蓄所者为限。这类官员或雇员在被批准受雇于协会期间,在重返原机构 复职以前死亡或退休时,为享受在美国政府任何机构服务应获得的退休或抚恤福利的目的,应视为担 任政府公职中的死亡或自政府公职退休。          (四)在制定本法前,任何获准停薪离职而进入协会工作的美国政府机构的官员或雇员,应在服务期 间享受本条所规定的福利。          (乙)为了享受退休和其他福利的目的,在台湾雇用外籍人员的任何美国政府机构得将这些外籍人员 连同他们积累的津贴、福利和权利移交给协会而不中断其服务期,包括让他们继续参加美国法律为雇 员退休所建立的福利制度,这种制度是这些人员在转移到协会以前就参加的。但受雇于协会使其能享 受退休福利的程度,以在受雇于协会期间应为此种参与付出的雇员工资扣除和雇主拨款均按时交存于 该计划的基金或储蓄所者为限。          (丙)协会的雇员不是合众国的雇员,他们在代表协会的时候,免受美国法规第18号第207条的限制 。          (丁)(一)就1954年国内税收法第911条和第913条而言,协会付给它的雇员的款项不应被作为赚 得收入对待。协会雇员得到的款项不应包括在其总收入之内,并免于赋税,如果这笔款项与美国政府 的文官和雇员按该法第912条免税的津贴和福利收入的款项相等的话。          (二)除本条(甲)(三)款的规定外,在受协会雇佣期间所作的服务不应构成国内税收法第21章和 社会保险法第二号所述的雇佣。         汇报要求          第12条(甲)国务卿应将协会参加为一方的任何协定的文本递交国会。但是如果总统认为,立即将某 一项协定公布于众会有损于美国的国家安全,则不应把这样的协定递交国会,而应在适当保密要求下 递交参议院外交关系委员会和众议院外交事务委员会,保密要求只有在总统通知时才能解除。         (乙)在(甲)款中所堤“协定 ”一词包括:         (一)协会与台湾治理当局或台湾设立的机构之间缔结的任何协定。         (二)协会与美国政府任何机构之间缔结的任何协定。          (丙)由协会自己或通过它达成或将要达成的协定和交易,需遵守同样的向国会报告、由国会审查和 批准的规定和程序,如同这些协定和交易是由协会所代表行事的美国政府机构自己达成或通过它达成 的一样。          (丁)从本法生效之日起的两年内,国务卿将每6个月向众议院议长和参议院外交关系委员会递交一 份报告,叙述和回顾美国与台湾之间的经济关系,指出对政党商业关系的任何干预。         规章和条例         第13 条兹授权总统制订他认为合适的规章和条例,以贯彻本法的宗旨。在本法生效之日起的3年内,应将这 些规章和条例迅速递交众议院议长和参议院外交关系委员会。但此种行动并不解除本法所加于协会的 责任。      国会的监督         第14条(甲)众议院外交事务委员会和参议院外交关系委员会以及国会其他有关委员会应监督— —         (一)本法各项条款的执行情况;         (二)协会的工作程序;         (三)美国和台湾之间继续保持关系的法律和技术方面;以及         (四)美国有关东亚的安全和合作政策的执行情况。         (乙)上述各委员会应酌情向各自的议院汇报它们监督的结果。         定义         第15条为本法的目的— —          (一)“美国法律”一词,包括美国或其任何行政分区的任何法规、规章、条例、法令、命令或法院 的判决。          (二)按照上下文的需要,“台湾”一词包括台湾岛和澎湖列岛,这些岛上的居民,依照在这些岛上 实施的法律建立或组织的公司、其他实体和协会,以及美国在1979年1月1日前承认为中华民国的台湾 治理当局和任何继承的治理当局(包括行政分区、机构和所属的执行机构)。         拨款的授权          第16条除了为实施本法规定而提供的其他款项以外,兹授权在1980年财政年度拨给国务卿为实施本法 规定所必需的款项。这些款项在用尽之前业经授权随时可以提取。         条款的可分离性          第17条如果本法的任何条款或者它对任何人或情况的适用被认为无效,这将不影响本法的其余部分及 其对任何其他人或情况的适用。         生效日期         第 18条本法自1979年1月1日起生效。                1979年4月10日批准。    《与台湾关系法》是美国总统卡特于一九七九年四月十日签署生效的一项立法。一九七九年一月一日 中美两国正式建立外交关系,同时美国政府宣布与台湾断交、终止美台“共同防御条约”、从台湾撤 出美国军队。一月二十六日卡特总统提出《与台湾关系法》议案,美国国会众、参两院分别于三月二 十八日、二十九日予以通过。《与台湾关系法》声称:“美国作出同中国建立外交关系的决定是以台 湾的前途将以和平方式决定这种期望为基础的;凡是企图以和平以外的方式来解决台湾问题的努力, 都将会威胁西太平洋地区的和平与安全,引起美国的严重关注。”并提出要向台湾提供“防御性武器 ”,使之“保持抵御会危及台湾人民的安全或社会、经济制度的任何诉诸武力的行为或其他强制形式 的能力”。这个法案继续将台湾当作“国家”对待,违反了中美两国建交时双方同意的原则以及美方 的承诺,是对中国内政的公然干涉。 (中国外交部网站) 美国国会通过所谓《与台湾关系法》的政治意图何在? 中美建交不过三个月,美国国会竟通过了所谓《与台湾关系法》,并经美国总统签署生效。这个《与 台湾关系法》,以美国国内立法的形式,作出了许多违反中美建交公报和国际法原则的规定,严重损 害中国人民的权益。应该看到,美国确有人至今不愿看到中国的统一,仍在制造种种借口,施加种种 影响,阻挠台湾问题的解决。美国政府根据这个关系法,继续向台湾出售武器和干涉中国内政,阻挠 海峡两岸的统一。1994年9月,美国政府调整对台政策,作了种种违反中美三个联合公报的事,特别 严重的是出尔反尔地允许李登辉于1995年6月访美,改变了美国历届政府禁止台湾领导人访美的政策 ,严重地损害了中美关系。 事实说明,美国仍然把台湾视为“不沉的航空母舰”,将台湾问题作为手中的一张牌牵制中国的发展 壮大。应该指出,“不沉的航空母舰”政策,是冷战时代的产物。现在冷战已经结束,和平与发展已 成为时代的主题,美国在台湾问题上坚持冷战时代的政策,并不符合美国的国家利益和亚太地区人民 和平与发展的愿望。美国政府应尽早放弃这种不合时宜的政策。只有这样,才符合美国人民和亚太地 区人民的根本和长远利益。 《与台湾关系法》:中美关系25年风波频现的根源 2004年04月09日17:18 国际先驱导报    2004年4月10日是美国《与台湾关系法》正式签署25周年。从25年前美国总统卡特签署这一法案开始 到今天,美台关系在美国与中国大陆关系的框架下风云起伏。从冷战时期的意识形态斗争到21世纪制 衡中国和平崛起,《与台湾关系法》见证了中国大陆、台湾与美国关系25年来的变迁   国际先驱导报特约记者周见仁报道 1979年1月1日中美两国正式建立外交关系,同时 金犊奖玩创意最正点 春季房展惊喜无限 体验财富之旅赢大奖! 古天乐新片征召女主角 美国政府宣布与台湾断交、终止《美台共同防御条约》、从台湾撤出美国军队。1979年3月28日和29 日,美国国会参众两院分别通过了《与台湾关系法》。1979年4月10日经由卡特总统签署后成为法律 。该法共有18条和数十款。    这一法案最初来源于1979年中美建交之后,卡特政府为了提醒和维护美国在台利益的考虑。在废除《 美台共同防御条约》之后,美国国会提出了调整美台关系的肯尼迪- 科莱斯顿提案,在这个基础上,卡特政府仿照日本模式1979年1月26日就美台关系作立法调整而提出 了《台湾综合法案》。据介绍,这个法案是提醒中国大陆重视美国在台安全利益。在国会讨论时,参 众两院分别提出修正案,加进了所谓保证台湾安全的条款以及“向台湾提供防御性武器”和“维护并 促进全体台湾人民的人权”等条款,并且实质上继续把台湾当作国家。因此,在一些重大问题上直接 违反了中美建交公报。    《与台湾关系法》从外委会出台,在美国亲台势力的代表戈德华特和罗伯特·多尔、外交委员会的赫尔 姆斯等人起到了很大的作用。在这份法案的起草过程中,在美国参议院外交委员会主席丘奇的领导下 ,美国参众两院频频召开听证会,国务卿万斯、副国务卿克里斯托弗等人都出席作证。当时正是中国 对越自卫反击战打响之际,美国国内的保守势力一度因为冷战思维而担心中国的强大势必影响美国在 亚洲的利益。甚至有参议员提出了更为激烈的法案,但是遭到了部分有识之士的抵制。1979年前3个 月美国参众两院就召开了数十次听证会和讨论会,以至于部分美国议员形容这是“台湾的三个月”。    《与台湾关系法》当年在参众两院通过之后,因为其中的一些条款直接与中美三个联合公报相抵触, 美国政府官员曾经劝说卡特予以否决。但是由于其在参众两院的高通过率,卡特考虑到政策风险和美 国在台商业利益,因此予以签发。当年美国国务院和白宫办公厅詹姆斯·弗雷等人的备忘录都曾经提及 ,这一法案有可能被认为“与承认一个中国的立场有严重冲突,因此总统的解释是十分重要的”。然 而无论是什么解释,都无法掩盖其本质。同年4月28日,中国外交部照会美国,正式表明中国政府反对 美台法案的原则立场,希望美国政府切实遵守建交协议的原则,不做任何损害两国关系事。这之后, 美国《与台湾关系法》开始实施,中美关系因为这个法案,在25年中频频出现风波。   《与台湾关系法》是美国冷战思维生出的“怪胎”    2004年4月5日,美国参议院拨款委员会、商业委员会和外交委员会的成员萨姆·布朗巴克在美国传统 基金会发表演讲,纪念《与台湾关系法》25周年。布朗巴克声称,“《与台湾关系法》在冷战时期很 好地为美国的利益服务,它经历了台湾和中国大陆的变化,并且维持了美国政策的基础。许多事情都 在发生变化,但是随着保卫民主依然是我们的目标,美台关系需要《与台湾关系法》来保证台湾的民 主政治走向明天。天佑你们,天佑台湾。”    《与台湾关系法》主要是保证美国在台湾的利益,就连天佑,也只顾美国和台湾,在美台关系中,美 国丝毫不把中美三个联合公报中对中国大陆的承诺放在心上。这就是25年来美国《与台湾关系法》的 核心和实质,说的更直接一些,就是通过立法基础,“合法地”武装台湾,对抗所谓的“共产党中国 ”,持续制造海峡两岸对立的局面,以维持美国在亚洲的利益。作为典型冷战思维的产物,《与台湾 关系法》也是美国府院政治相互制衡的一个产物。[全文]   朱显龙:美对台军售不断突破底线    朝鲜战争爆发后,美国就开始实施武装台湾对抗中国大陆的战略。因此,美国在20世纪50年代以后, 以“军援”等方式将一些武器装备“赠予”或卖给台湾。美国甚至还在台湾驻扎军队,部署武器。197 9年中美建交、美台断交之后,美国对台军事援助改为《中美建交公报》和《与台湾关系法》前提下的 对台军售。[全文]   台湾人被迫远走他乡 中产阶级是受害主体    台湾一份最新的调查结果显示,有58%的台湾主管级人员在未来一年内有赴大陆工作的意愿。而在选 前预期泛蓝获胜的台湾人中,该比例提高了26%。“3·20”后,台湾社会陷入前所未见的混乱,使得 越来越多的台湾人决定远走他乡。[全文]   靠美国解决台湾问题无出路 国防现代化是根本    近年来,美国的“一个中国”政策始终面临着变与不变的压力,美国政府的“新三句”政策,客观上 使大陆在台湾的“萨拉米香肠战术”面前力不从心,因此想依靠美国解决台湾问题,没有出路。[全文]   国际先驱导报评论:“自由”台湾不自在    直到目前,台湾的这场选举闹剧依然没有完。从陈水扁“枪伤”到选情突变,以至于广场上示威,“ 立院”内打架,有人破口大骂,有人上吊自杀。这样的“险象环生”确实许多人开始并没有预料到。 台湾这两年来总是标榜着民主、自由,民进党上台被陈水扁称作为“民主的胜利”,“两岸政府必须 尊重人民自由意志的选择”。台湾当局大打“民主”和“自由”牌,其目的无疑是想给“台独”罩上 一道“尊重民意”的光环。 . ------------------------------------------------------------------- (编者按:以下文章为有关中美建交最后谈判的实录。前半是中国的删节版本,后半是根据原书,将 被删节主要部分的复原) 中美建交谈判美方内情揭秘 帕特里克·泰勒 http://news.tom.com 2005年09月07日17时38分来源:Tom 科技 编者按:原纽约时报驻北京首席记者帕特里克·泰勒的新著《长城:六位美国总统与中国》最近由美国 世纪基金出版社出版。书中有一部分披露了中美建交前,美政府内部筹划建交事宜的内情。从中可以 看出,美方一度已经准备接受中方在对台售武问题上的严正立场,继而又以模棱两可的手法企图蒙混 过关,最后以说了不算、言而无信的作为继续对台售武至今,在两国关系中埋下了祸根。    1972年,中美两国领导人以政治家的胆略打开了中美交往的大门,尼克松总统后来与中国领导人有过 秘密协议,要在他任内实现两国关系正常化。但他因水门事件而辞职,未能在第二任内实现美中建交 的目标。卡特在竞选总统时就承诺要继续推进美中关系正常化进程,与台湾断交,承认北京为中国唯 一的合法政府。入主白宫后,他把美中建交列为最重要的外交政策目标之一。   万斯访华空手归    万斯国务卿上任不久,刚从密执安大学调到国家安全委员会的中国问题专家奥克森伯格起草了一份备 忘录交给布热津斯基,建议总统授权国务卿,在适当时机重申一下尼克松-福特时期作出过的建交承 诺。卡特同意他们的意见。但当这份备忘录送到国务卿万斯手上时,他发火了。万斯认为,向中国人 提出具体保证的条件还不成熟。他要求把那份备忘录撤回,并把已发出去的复印件全部收回销毁。他 警告这位国家安全顾问不要未经国务院审核就把外交政策建议提交总统。当时华盛顿圈内盛传布热津 斯基与万斯不和。每天一早,布热津斯基是第一个向总统简报国际局势的人。万斯却只能在每天下班 后,就外交政策进展情况及需要作出的决定给总统送一份备忘录。    到了1977年6月,第24号总统备忘录提到:沿用日本模式(即与台湾断交、废除共同防御条约、从台湾 撤出美国军队)实现对华关系正常化符合美国的利益。7月底,卡特准备派万斯去中国,向中方和盘托 出美方的考虑,其中包括要中方承诺以和平方式实现统一,以及撤军后,美国将继续向台湾出售防御 性武器。如果中国人接受这些条件,美方就同意实现关系正常化。万斯认为要价太高,谈判将很艰难 。    8月21日,邓小平在人民大会堂会见万斯。当万斯提到要在台湾保留一个美国领事馆或联络处时,邓小 平当即打断他的话,斩钉截铁地说:“不行!”万斯在北京呆了三天,空手而归。几天后,邓小平在 会见访华的纽约时报和华盛顿邮报两位发行人苏兹贝格和格雷厄姆时,开门见山地说,美国国务卿的 访华是一大失败,因为万斯从福特政府所作的承诺后退,中国对此不能接受。    9月底,万斯召集他的对华政策班子开会,驻华联络处主任伍德科克说,美国要从中国人那里获得不对 台使用武力的保证,就好比要林肯向英国人保证他不以武力收复南部邦联,那是根本不可能的事。伍 德科克还认为,卡特总统有权行使宪法赋于他的外交政策权力,保证台湾的安全,包括向台湾出售武 器,但这一点用不着拿到谈判桌上来讲。主管亚太事务的助理国务卿霍尔布鲁克称这是“伍德科克模 式”。万斯对此未置可否,只让伍在华盛顿等他的指示。到了10月底,伍才接到万斯的指示,但其中 并没有说明对华关系正常化到底准备如何进行,只说政府将不再坚持在台湾保留联络处。   布氏访华初告捷    11月初,布热津斯基在华盛顿与新加坡总理李光耀共进午餐。席间,李坚持说美国的对华态度是错误 的,整个亚洲都期待卡特政府实现与中国关系正常化。在回白宫的路上,布热津斯基问奥克森伯格: 你能让中国人给我发个邀请吗?几天后,即将离任的中国驻美联络处主任黄镇在美国副总统为他饯行 的宴席上,当着万斯的面大声对布说:“我现在正式邀请你访问北京。”黄镇的话让万斯惊呆了,他 以为卡特总统已经接受他的建议,会让副总统蒙代尔去中国。布热津斯基立即彬彬有礼地接受了邀请 。    5月初,布热津斯基向卡特汇报了下一步要干的事:“要同北京建立外交关系,我们必须关闭在台湾的 官方机构,中止共同防御条约,撤出我们在那里的军事人员和装备。”布承认,要让中国人接受美国 提出的两点要求——以和平方式统一台湾和美国保留在必要时向台湾出售武器的权利—— 是很困难的。解决办法是美国单方面发表声明,强调由中国人自己和平解决台湾问题的重要性。而中 国可以说,在其他方式不起作用的情况下,他们保留武力统一台湾的权力。也就是以各说各话的方式 来解决。然后美中双方发表建交公报,美国承认中华人民共和国是中国的唯一合法政府。但美国在是 否会以武力支持它在台湾的利益这个问题上要模糊处理。    1978年5月初,邓小平在人民大会堂会见布热津斯基。布对邓小平说,卡特总统希望立即进行秘密谈 判,争取年底前达成两国关系正常化协议。邓认为美国早就该行动了,问题在于美方怎样下决心完成 这件大事。布说,美国确实有些国内的问题和历史遗留下来的问题需要解决,而这都是一些复杂和困 难的问题,有些甚至是非常感情化的东西。这就是美国为什么需要找到某种模式,以便在和平解决台 湾问题上表达自己的愿望和要求。接着布热津斯基开始触及最敏感的问题:美国要在实现对华关系正 常化的同时,保留向台湾出售有限量的防御性武器。他当时使用了晦涩绕口的句子,似乎是既想提出 这件事,又想让对方不太明白。邓同意让黄华和伍德科克就关系正常化问题开始秘密谈判。   邓小平坚持美停止对台售武    1978年8月,中国驻美联络处新主任柴泽民上任。卡特在白宫与柴见面时提出:没有哪一位美国总统 能够不在保证台湾安全的前提下实现对华关系正常化;关系正常化后,美国必须继续向台湾出售有限 的防御性武器设备。    10月2日,黄华外长请万斯在中国驻联合国代表团驻地晚宴。席间过了好长一段时间,万斯才提到那个 最敏感的话题。他的话刚一出口,黄华立即作出了反应:中美建交后,中国绝对不能接受美国保留与 台湾的任何安全关系,中国坚决反对美台安全条约废除后美还向台湾出售武器。黄华警告说,如果卡 特总统坚持这一建交条件,中方可能取消谈判。    10月11日,卡特召集负责中国问题的官员开会,布热津斯基设法不让万斯出席。卡特问,中美关系正 常化谈判是否真会出现僵局?年底前能否达成建交协议?伍德科克认为,与一个主权国家谈判美国向 它的一个省出售武器的权力,这根本就没法谈。他建议先起草一份建交公报交中方。这事就在国务卿 没参与的情况下敲定了。    11月2日,伍在北京把建交公报草案交给了黄华外长。草案写道:美国和中国同意建立全面的外交关系 ,北京是中国唯一合法的政府,并建议将建交时间定于1979年1月1日。12月初,副外长韩念龙以代 理外交部长的身份召伍到外交部,交给伍一份对等的建交公报草案,上面的时间也是 1979年1月1日。这就是说,双方锁定在年底前达成建交协议。韩还向伍德科克转达了中方的一个重要 让步:如果美国发表声明,希望台湾问题和平解决,中方不会反对。“伍德科克模式”要成功了。当 伍正要起身离开时,韩对他说:邓小平很快将会见你。    消息传到华盛顿,布热津斯基非常高兴,他立即把柴泽民请到白宫。他想告诉柴泽民的是:卡特总统 将在两国关系正常化后邀请华国锋或邓小平尽早访美。美苏第二阶段限制战略武器协议很快也将达成 ,这样一来,勃列日涅夫很可能会在1月份访问华盛顿。布说,他希望邓小平能赶在勃列日涅夫之前访 美。    12月12日上午10点,邓小平在人民大会堂会见伍德科克时,伍将美方起草的最新版本建交公报交给邓 ,并说,为了避免国会反对,美方要求将废除共同防御条约一事推迟一年进行。邓问:那么美方是否 同意在这一年里不再向台湾作出新的售武承诺?邓要伍明白中方为什么坚决反对美继续向台湾出售武 器。美向台湾出售任何武器,都会破坏中国的统一大业,只会增加台海两岸发生冲突的危险。    邓会见伍的第二天早上,布对奥克森伯格说:“关系正常化就要实现。总统想在星期五晚上宣布。你 去起草一个声明,到时候由总统在电视上宣读。”这时已经是星期二了,可国务院那头还被蒙在鼓里 。直到晚上10:30,霍尔布鲁克经过努力才在白宫看到了布热津斯基准备发给邓的信函。他发现,邓 要求美国不再向台湾作出新的售武承诺,布的回函接受了这项要求。建交公报草案或附件中没有明确 提到美国保留向台湾出售防御性武器的权利。同时,美国还同意在暂时保留美台共同防御条约的一年 过渡时间里不再对台作出新的售武承诺。霍提出:如果把这份不明确保留售台武器权力的文件发出去 ,国会肯定要造反。但布热津斯基没理他的茬。    第二天,伍德科克就把白宫发去的函电面呈邓小平。对美方的快速反应,邓小平似乎感到意外。伍的 解释是:卡特担心正式建交前消息被泄露出去,他希望由他首先向全国人民宣布。卡特同时还邀请邓 小平访问美国。   美国人变卦    12月14日,柴泽民去白宫与布热津斯基商量建交后内阁级官员访华的程序问题。当柴起身准备离开时 ,布热津斯基问他北京方面的进展情况他是否知道。柴说,看来一切进展都极为顺利,特别是在美国 同意停止向台湾出售武器以后。布热津斯基听了这话后,一面竭力掩盖自己的惊奇,一面迅速提出了 异议。他说,根本不是那么回事。双方达成一致的意见是:废除共同防御条约延迟一年完成,在此一 年内,原已达成售武协议继续执行。一年后,还要继续向台湾出售有限量的武器。他的话让柴泽民大 吃一惊。柴说,双方达成的协议完全不是那么回事。    布热津斯基赶紧给伍德科克发报,问他是否肯定中国人理解卡特继续向台湾人出售武器的决心。伍给 白宫回话说,任何人只要仔细地读一下记录就会发现,在一年的期限结束后,美国继续向台湾出售武 器这一点在建交协议中是“含蓄的”。卡特明确地对布热津斯基说,现在的办法只有一个。邓必须理 解,如果总统不能向国会保证美国继续支持台湾的安全,那么建交一事就办不成。向台湾的武器出售 将是有限的和防御性的,但卡特必须让国会知道他保留了这个权力。    伍德科克收到白宫来的这份电报时,心一下子沉了下去。电报指示他立即求见邓小平,以确保中国领 导人既理解又同意美国保留向台湾出售防御性武器的权力。伍德科克不禁暗自叫苦。离宣布两国重建 外交关系的时间还有15个小时,建交公报都已敲定,现在要到中国人那里去直言不讳地对他们说:你 们早已明确表示决不接受的事,美国人还要干。    12月15日下午4点,伍德科克和罗伊按捺住沮丧的心情登上了人民大会堂的台阶。邓已在那里等他们 了。伍德科克把话摆明了,还明确表示他是奉命行事。邓小平的脸色已经预示着一场风暴。他拍着坐 椅的扶手。“我们不能同意!我们绝对永远不会同意,我们绝对反对……”他说。这是不可能的!是 不能允许的!伍德科克和罗伊坐在那里一声不吭地听着邓怒气冲冲地说着,心里都在想:按期宣布建 交这件事算完了!    邓说,如果美国继续向台湾出售武器,蒋经国怎么还会到谈判桌上来?如果他不到谈判桌上来,中国 将不得不用武力收复台湾。那对美国有利吗?美国大量地向台湾出售武器,使台湾的领导人永远不愿 到谈判桌上来,美国怎么还能说它是赞成和平解决台湾问题呢?那只能导致战争。邓问伍德科克,你 认为应该怎么办。    在这个节骨眼上,伍德科克的回答已越出了白宫指示的范围。他对邓说,重要的是先使两 国关系正常化,因为其他事情都将会改变。会一个过度时期,那时他们能解决争议。 由于华盛顿承认北京是中国人民的唯一合法政府,那么在建交后的过渡期里,不仅美中关 系,而且中国和台湾的关系都会改变。 伍德科克一再重复这一点:关系正常化后的变化会多大,以及那时解决问题会多容易。 (按:以上是中国版本部分、所有版本大同小异,对原书作了修改,还多少不失原意。但 以下是中国所有版本都删除的部分,实际就是邓小平让步的过程。) 他们已经谈话并喊叫了一个小时。当伍德科克讲完话,邓对他凝视了一下,耸耸肩,举起 手,只吐了一个字:"好。" 中国领导人说他保留重提售武问题权,他接着加上一个要求,希望这个要求会限制他所被 迫在晚上11点钟同意的结果所带来的损害:如果美国将来售武台湾,他希望能保证是秘密 成交。 伍德科克说他会将邓的要求立即传会华府。之后邓站起来,离开了房间。 。。。 当布热津斯基12月15日早上到达办公室时,伍德科克的电传已经在他办公桌上。他惊异伍 德科克的技术,也希望这就够了。无论如何,他立即采取了新的立场,将之拿到卡特那去 。 早上8点4分,柴泽民坐在布热津斯基之前,尚不知成交与否。总统将在12小时内上电视。 布热津斯基对中方代表解释北京谈判的经过,以及邓小平要求今后美国售武秘密进行。 布热津斯基将再度让邓小平失望。他说道:卡特政府不可能同意“秘密”售武台湾。这也 不实际。台湾会公布,华府无法控制。 布热津斯基向柴表示:但美国政府会小心处理。白宫不会主动宣布售武事项。如果“被人 问到(售武)时“,美国政府会说在协防条约解除后以不危及该地区的和平前景为前提会 继续一段时间对台有选择、防御性质的售武”;如果还“被人问到(双方了解)时”,美 国政府是注意到了北京对售武的反对,但会补充说,无论如何,双方已同意正常化的继续 前进。 布热津斯基敦促柴保证尽快通知邓,以免在正常化即将宣布时产生公开的争议。布热津斯 基是在恳求中方接受目前的协议,虽然其中有不完全和争执。 邓让他们紧张了一整天。每个人都知道,如果中方撤出协议,将会有无尽的反责。布热津 斯基将会下台,万斯和霍尔布克肯定会做到此点。但直到电视广播时刻还没有回复,他们 晓得邓又吞下了他们的苦药。 之后卡特出现在摄像机前,像尼克松一样,震动了世界。 . ------------------------------------------------------------------- 〖资料〗中国方面有关邓小平与建交的说法 一、小平与中美建交 学习中国特色社会主义网站 发表日期:2003年9月25日 邓小平会见美国前国务卿基辛格博士。   华国锋亲自宣读建交公报 1978年12月16日的上午,北京中央人民广播电台反复播报:上午10时将有“重要广播”。由于此前 的中美建交谈判都在秘密状态下进行,绝大多数中美公众都对中美建交公报的发表感到意外。 上午10时,中国总理华国锋举行新闻发布会,他在电视镜头前宣读了《中华人民共和国和美利坚合众 国关于建立外交关系的公报》。联合公报的全文如下: 中华人民共和国和美利坚合众国商定自1979年1月1日互相承认并建立外交关系。美利坚合众国承认, 中华人民共和国政府是中国的惟一合法政府。在此范围内,美国人民将同台湾人民保持文化、商务和 其他非官方关系。 中华人民共和国和美利坚合众国重申上海公报中双方一致同意的各项原则,并再次强调: ———双方都希望减少国际军事冲突的危险。 ———任何一方都不应该在亚洲— 太平洋地区以及世界上任何地区谋求霸权,每一方都反对任何其他国家或国家集团建立这种霸权的努 力。 ——— 任何一方都不准备代表任何第三方进行谈判,也不准备同对方达成针对其他国家的协议或谅解。 ———美利坚合众国政府承认中国的立场,即只有一个中国,台湾是中国的一部分。 ——— 双方认为,中美关系正常化不仅符合中国人民和美国人民的利益,而且有助于亚洲和世界的和平事业 。 中华人民共和国和美利坚合众国将于1979年3月1日互派大使并建立大使馆。 如此重要的建交公报,不是交由电台或电视台的播音员播出,而是由国家最高领导人在电视摄像机前 宣读,在中国还没有先例。这也是华国锋第一次面对电视宣布长篇重大新闻,并且在现场回答记者提 问。 外交部长黄华、副部长章文晋,参加了记者招待会。 卡特同时宣读公报并讲话 西半球,与此同时,12月15日晚间9时,卡特总统向公众宣读了中美建交联合公报。 随后,他发表了简短的谈话,指出建交公报是一个“历史性协议”。 卡特总统说:“中国人口占世界人口的14,中国人民是有才能的人民,中国在国际事务中起着重要 的作用,而且这种作用在未来的岁月中只会越来越重要。” 当天晚上,在“五月花饭店”,柴泽民为来自华盛顿、巴尔的摩和费城的200余名美中友协的朋友举行 电影招待会。时针指向9点的时候,人们齐集电视荧光屏前,听卡特总统宣布美中建交,全场爆发出一 片热烈的掌声,人们争先恐后地和柴泽民握手表示祝贺。在场的一位90多岁的老太太说,在90高龄的 时候,能看到美中关系正常化,这是她最为高兴的事情,她希望将晚年贡献给美中人民的友好事业。 保密程度让人惊讶 对这个历史性的时刻,柴泽民大使这样回忆说: “中美两国建交协议规定,两国同时公布建交消息。当天中午,我知道布热津斯基找国会的一些重要 议员通气。有一些议员听后发了牢骚,认为向他们通报得太晚了,并向一些与他们关系密切的记者有 所谈及。听到了风声的美国报界记者也觉得惊讶,没有想到这消息保密得这样好,使他们错过了最迟 的发稿时间。 “由于中美双方事先约定,公布之前谁也不接受采访,为了避免麻烦,我们就把大使馆的大门关起来 。这时外边来了一批记者,他们不走,就在门外等待采访。 “建交公报正式公布时刻一到,我就吩咐把门打开,记者一拥而入。我们的门厅比较小,全被他们挤 满了。我已经准备好了新闻发言稿。我宣读的时候,由周文重站在我身边翻译,一切进行得非常顺利 。” 这时,中国驻美国联络处副主任韩叙和夫人葛绮云不在华盛顿。他们夫妇陪同中国空间技术代表团于 上午来到佛罗里达的航天基地卡纳维拉尔角访问。 宾主相迎,欢声笑语之间,所谈大都是航天方面的事情。韩叙置身其间,神态如常,一副凝神倾听的 样子,仿佛也进入了空间技术领域。到接近傍晚的访问间隙,韩叙突然邀请中国来宾坐到一起,并请 大家聚拢来,神秘地说:“我要向大家宣布一个重要的消息。” 大家都盯住了韩叙。他的夫人葛绮云非常惊讶,从华盛顿出发的时候,没有听到韩叙透露半点风声, 此时他会有什么惊人之举呢?她真是什么也不知道。 韩叙郑重地向中国科学家通报,中美两国已经通过谈判,决定建立外交关系,“今天晚上9时,卡特总 统将亲自宣布这个消息。” 一语既出,在座的科学家激动万分。连葛绮云也难以抑制激动的心情,她的感慨还包括,韩叙向她保 密到了最后一分钟。 邓小平接受访美邀请 建交公报发表后,邓小平高兴地接受了卡特总统发来的访美邀请。他确实想到美国看一看,这个念头 自他第三次复出以后,随着国内经济建设的发展,随着对外开放政策的确立,变得越来越坚定了。 邓小平到美国不仅要看,还要和卡特认真谈一谈。谈什么?在他的计划表上,主要是3个问题:1.包括 解决台湾问题在内的中美关系未来发展问题。2.关于印度支那局势问题。3.关于中国在实现现代化过程 中如何与美国加强经济、科技、文化和各方面交流的问题。 台湾问题是中美关系棋局中的一个大“劫”。它的起源相当复杂,拖的时间也久。正是看到了这个问 题的复杂性和长期性,邓小平在决定实现与美国建交,进一步拓展中美关系的时候,作出了“台湾是 一个小问题,世界才是大问题”的决断,将美国向台湾出售军火的问题暂时搁置。 但是台湾问题不解决不行。实际上,正是在这个时候,邓小平对台湾问题的思考继续深化了。1978年 11月27日上午,在会见美国专栏作家罗伯特·诺瓦克的时候,邓小平说,解放台湾是我们祖国统一的事 业,我们也要尊重台湾的现实。台湾可以保留原来的社会制度、经济制度。这是在国家统一的情况下 允许保留的。 在上述这段话里,人们分明可以感受到“一国两制”思想的鲜明萌动。 谭文瑞起草《告台湾人民书》 中美建交公报刚刚发表,胡乔木要正在钓鱼台撰写文件的人民日报国际部负责人谭文瑞到自己的办公 室来,面授机宜,要他负责起草全国人大常委会将在1979年元旦发表的《告台湾人民书》。 胡乔木对谭文瑞说,这份《告台湾人民书》,是根据邓小平的指示撰写的,它的主导思想是,在中美 宣布建交这个重要时刻,改变一些对台湾问题的提法。 胡乔木谈了对这个文稿的一些要点,说,中央决定,从新年开始,福建前线部队停止对对方占领岛屿 的炮击。今后的对台主导政策是讲统一。你起草这篇文字,考虑到台湾的读者对象,文字要有特点, 要使用一些半文半白的语言,而不要用平常的社论语言。 胡乔木强调,这份文稿很重要,与中美关系也是直接相关的。你长期以来就搞国际宣传工作,所以要 你来起草。 谭文瑞是广东新会人,1922年出生,以笔名“池北偶”驰名。早年毕业于燕京大学新闻系。长期从事 新闻工作,新中国成立后到人民日报工作,从事国际问题研究和报道。“文革”结束后,他任国际部 副主任,不久即到钓鱼台参加一系列重要文件的起草和拟定工作。 根据胡乔木的要求,谭文瑞花了几天时间,起草了这份《告台湾人民书》的初稿,送胡乔木审定。对 这份初稿,胡乔木作了一些文字上的修改,特别是加强了“文言文”的部分,并于12月下旬带着谭文 瑞来到邓小平家中。邓小平端坐在沙发上,听胡乔木逐段地朗读了全文,当即表示同意。《告台湾人 民书》即成定稿。 1979年1月1日,人民日报头版头条发布消息:“第五届全国人民代表大会常务委员会于1978年12月 26日举行第五次会议,讨论通过了《中华人民共和国全国人民代表大会常务委员会告台湾同胞书》。 《告台湾同胞书》指出:“一个中国”的立场,是两岸合作的基础,希望台湾当局“以民族利益为重 ,对实现祖国统一的事业作出宝贵的贡献。” 文告中有这样一段话:“如果我们还不尽快结束目前这种分裂局面,早日实现祖国的统一,我们何以 告慰于列祖列宗?何以自解于子孙后代?人同此心,心同此理,凡属黄帝子孙,谁愿成为民族的千古 罪人?”文告的起草人谭文瑞说,这是胡乔木在审稿时改定的。 当天,国防部长徐向前发布命令,福建前线部队停止对大金门、小金门、大担、二担等岛屿的炮击。 此时,在中国外交部,邓小平出访美国的代表团组团工作已经紧锣密鼓地开始了。  二、邓小平一锤定音:中美建交按原计划进行   1979年1月1日,伍德科克在北京举行招待会,庆祝美中两国建 交。图为邓小平和伍德科克在招待会上祝酒。   文/钱江   卡特时刻关注谈判进程    美国东部时间1978年12月12日下午,布热津斯基、克里斯托弗和奥克森伯格一起准备了美中关系正 常化的最后文件。傍晚,时任总统卡特来到国家安全事务助理布热津斯基的办公室,再次逐行审阅美 中建交公报。他们一直工作到午夜。    12月13日上午,驻华联络处主任伍德科克在新任副手芮效俭陪同下走进人民大会堂,两位重要的美国 谈判代表都是第一次与邓小平会见,强烈地感受到了邓小平的自信心。    14日,伍德科克的报告按预定时间发来,布热津斯基拿着电报不待通报就推门走进了卡特的办公室。 卡特听到关于伍德科克的报告笑逐颜开,马上站起来和他握手,要求布热津斯基立即约见中国驻美大 使柴泽民,请他转告邓小平,提议双方于12月15日的同一时刻宣布中美两国建交公报,并提议,邓小 平对美国的访问时间可安排在1979年1月下半月。卡特还抓起电话,打给正在以色列访问的国务卿万 斯。万斯同意在星期五公开宣布此事时飞返华盛顿。    下午,伍德科克又来到人民大会堂,拜会邓小平。见面之后,伍德科克向邓小平说明,为了防止泄密 ,美国提议,将宣布两国建交的时间提前为美国东部时间1978年9月15日晚9时(北京时间9月16日上 午10时),同时希望邓小平于1979年1月下旬实现访美。    邓小平对于伍德科克前来只是为了通知这样一件微不足道的事感到有些惊讶。他原本是以为美国会对 公报的最后文本表示意见的。邓小平想了想,表示同意他的意见,并表示愿意接受卡特总统的邀请。    伍德科克表示,他将回到联络处对建交公报的英文文本作最后一次确认,并将在当晚亲自递交给邓小 平。   建交公报的事看来已经进入尾声,谁也没有想到波澜突起。   建交工作波澜突起    美国东部时间1978年12月14日上午,柴泽民来到白宫拜会布热津斯基。布热津斯基问他,对于美中 建交一事,北京方面有没有什么最新消息?柴泽民回答,没有什么新消息,建交工作一切顺利,特别 是因为美国已经同意,停止向台湾地区出售武器。    布热津斯基立刻警觉起来,说情况不是这样,在建交谈判中双方达成的意见是这样的:美台防御条约 将在一年后自然终止,在此之前的一年里,美国不再向台湾出售武器,已经运送在途者不在此例。一 年之后,美国可以向台湾出售防御性武器。   这时,柴泽民的表情看起来很惊讶,他说,对这个事情我就不能说得很清楚了。    这个回答使得布热津斯基紧张起来。他认为,是不是中国方面认为,美国已经承诺即使在一年之后也 不向台湾出售武器。如果是这样,国会是决然不会同意总统实现对华关系正常化的,而且会对他本人 造成严重的信任危机。    清晨,布热津斯基向伍德科克发出详细指示,美方要求伍德科克再次向中国领导人“澄清”:美国在 与台湾的“共同防御条约”终止前一年内是“暂停”向台湾出售武器,并非“永久”停止售台武器。    布热津斯基要求伍德科克向邓小平说明:“我们承认中国在这个问题上的敏感性,因此不作正式声明 ,但是对报界和反对正常化的人肯定马上会提出的、回避不了的问题,将作如下回答:‘在正常化协 议的范围之内,美国已经明确表示它将继续与台湾贸易,包括有节制地向台湾出售经过选择的防御性 武器,在防御条约失效之后,这种出售仍将以不危及该地区和平的方式进行。’中国方面不支持美国 在这件事上的立场,但这并不妨碍双方同意关系正常化。”   这时,距离预定的公布中美建交消息的时刻只有15个小时了!    关键时刻一锤定音1978年12月15日下午,邓小平与伍德科克进行了最后一次谈判。伍德科克心里直 打鼓:美中建交成与不成,就取决于今天这个傍晚了。    听完伍德科克关于要求中国领导人“澄清”的那段话,邓小平震怒了,猛地拍了一下沙发的扶手,大 声说:“我们不同意美国向台湾出售武器!”说话之严厉,是他同外国人谈话时绝无仅有的。    邓小平严厉地批驳美方观点,他对伍德科克说:“中美建交后,希望美国政府慎重处理同台湾的关系 ,在这些关系中不要影响中国争取以最合理的方法和平解决台湾问题。如果美国继续向台湾出售武器 ,从长远讲,将会对中国以和平的方式解决台湾回归祖国的问题设置障碍。在实现中国和平统一方面 ,美国可以尽相当的力量,至少不要起相反的作用。”   伍德科克又向邓小平说,实现美中关系正常化,将有助于解决许多过去没有来得及解决的问题。   这次会见持续了一个多小时,双方要说的话基本上都表达了。会见厅里出现了短暂的沉静。    伍德科克心情非常沉重,以为美中建交的事已经一风吹了,几个月来的努力都白费了。他问邓小平, 你已经告诉我们许多了,但是你还没有说,建交的事怎么办呢?   邓小平果断地说:“要么什么都不算,要么留待以后专门解决!”    邓小平会见美国代表时,外交部美大司副司长朱启祯在座,邓小平的这句话给他留下了特别深刻的印 象。   伍德科克说,看来也只能这样办。   邓小平盯着伍德科克凝视片刻,嘴里迸出一句话:“好,按原计划进行。”   邓小平对伍德科克说,中国方面将保留继续与美方谈判对台军售的权利。   伍德科克说,他将立即向华盛顿报告邓小平的要求。   邓小平与伍德科克的会见即在此结束,他一锤定音:中美建交按原计划进行。   摘自《邓小平与中美建交风云》,钱江著,中共党史出版社,2005年1月 . ------------------------------------------------------------------- 中美建交与1979年邓小平副总理访美 www.XINHUANET.com  来源: 外交部网站 1977年初,美国总统卡特执政后,曾于1977年8月和1978年5月分别派国务卿万斯和白 宫国家安全事务助理布热津斯基访华,就中美关系正常化进行磋商。万斯访华时,美国政府尚未对接 受中国提出的建交三原则下最后决心。布热津斯基访华时,卡特政府已决定先与中国建交,再以优势 地位与苏联谈判,谋求遏制苏联的扩张势头,增强美国在全球的战略地位。布热津斯基访华时表示, 卡特总统已下了决心,在第一届任期结束前,实现中美关系正常化,还表示美国愿意接受中国提出的 建交三原则(即美同台湾当局断交、终止美台共同防御条约、从台湾撤出美国军队),但希望(而非 作为条件)在美方作出期待纯属中国内政的台湾问题得到和平解决的表示时,不会明显地遭到中国的 反驳。布宣布美国已授权其驻华联络处主任伍德科克同中方就实现两国关系正常化问题进行具体谈判 。 1979年1月31日,邓小平被费城坦普尔大学授予 名誉法学博士学位 中国方面对布热津斯基带来的信息作出了积极的反应。双方于1978年7月初在北京开始建交谈判 。台湾问题是谈判的关键问题。经过近半年的谈判,双方终于达成下述协议:一、美国承认中国关于 只有一个中国、台湾是中国的一部分的立场,承认中华人民共和国政府是中国的唯一合法政府,在此 范围内,美国人民将同台湾人民保持文化、商务和其他非官方关系;二、在中美关系正常化之际,美 国政府宣布立即断绝同台湾的“外交关系”,在1979年4月1日以前从台湾和台湾海峡完全撤出 美国军事力量和军事设施,并通知台湾当局终止《共同防御条约》;三、从1979年1月1日起, 中美双方互相承认并建立外交关系,3月1日互派大使,建立大使馆。在这些协议的基础上,双方于 1978年12月16日晚发表了《中华人民共和国和美利坚合众国关于建立外交关系的联合公报》 。 在谈判中,有些问题并没有得到解决。美国希望中国只用和平方式解决台湾问题,中国则强调解决台 湾问题的方式是中国的内政,不容他人干涉。最后是双方就此各自发表一个声明。这些悬而未决的问 题表明,尽管中美达成建交协议,美国却没有完全放弃它干涉中国内政的图谋。 1979年2月2日,邓小平在 休斯敦观看马术竞技表演 为了进一步增进中美双方的了解,推动中美关系的发展,邓小平副总理于1979年1月28日至2 月4日应卡特总统的邀请对美国进行正式友好访问。这是中华人民共和国成立后中国领导人第一次访 美,受到了美国政府和人民的热烈欢迎。 邓小平副总理同卡特总统就国际形势和中美关系深入交换了意见。谈到台湾问题时,邓副总理说,中 国是愿意用和平方式解决台湾问题的,但不能承担不用武力解决台湾问题的义务,因为那样反而不利 于台湾问题的和平解决。双方发表的联合新闻公报说:“双方认为,两国社会制度的不同不应妨碍彼 此加强友好关系和合作。” 在访问期间,中美双方签署了科技合作协定和文化协定,在教育、商业、空间方面进行合作的协议, 以及建立领事关系和互设总领馆的协议。 邓小平访美与中越开战 1979年1月29日上午10时,美国总统卡特在白宫南草坪举行仪式,以欢迎外国元首的礼仪欢迎邓小平 副总理。在简短的致词中,卡特热情地借这个机会邀请中国同美国一道“共同走向亚洲和全世界的和 平与稳定”。邓小平却严肃地指出我们这个世界“很不安宁”。   大战在即中美握手 2月1日,中美联合公报在华盛顿发表。公报中说,两国“重申双方反对任何国家或国家集体谋求霸权 或支配别国”。当日,苏联驻美大使多勃雷宁拜会美国国务卿万斯。要求对公报中的“霸权”一词作 出解释,万斯的外交辞令试图使这位苏联外交官放心,美中并没有联合起来对付苏联。苏联人当然不 能放心。1月27日,即邓小平访美的前一天,塔斯社报道大批的中国军队向中越边境集结。与此同时, 美国《基督教科学箴言报》发表了《北京对河内发出战争声调》的文章,说有迹象表明,中美关系每 发展一步,亚洲尤其是东南亚局势就变得更具有危险性。在一月份中旬,国际舆论大量报道了中国军 队在中越边境的集结和调动,并对此作出种种分析和猜测。 1月30日,在美国参议院外交委员会举行的一次秘密会议上。有人问:由于柬埔寨得到北京支持的政府 被推翻以后,共产党邻国紧张局势,中国是否可能进攻越南?邓小平答:“我们不能允许越南到处捣 乱,为了世界和平稳定,为了我们自己的国家,我们可能不得不做我们所不愿意做的事情。” 1月30日上午,在同卡特的第三次会谈结束后,邓小平说:“中国人民坚定不移地站在柬埔寨一边反对 越南侵略者。中国永远站在被压迫被侵略的国家和民族一边,反对霸权主义的侵略奴役,为了国际和 平和稳定的长远利益,我们将坚决地履行自己的国际主义义务,甚至不惜承担必要的牺牲。” 几天之后到东京,邓小平对田中说:“对侵略者不惩罚,就有发生连锁反应的危险。”“正在考虑, 为了惩罚,冒某种危险也要采取行动。”邓小平说:“有必要对越南加以制裁。”日本外务省人士对 此十分吃惊,说这是在外交上极少使用的激烈的措词。有记者问到越南侵略柬埔寨,邓小平说:“越 南同苏联签订的条约具有军事同盟的性质,越南对柬埔寨发动了大规模武装入侵,并在中国边境地区 挑衅。对付这样的人,没有必要的教训,恐怕其他方式都不会收到效果。” 2月12日,越南《人民军队报》的社论说:“企图给我们教训的人,应该吸取美帝国主义在越南的教训 。”每一方都在各自的轨道上按惯性甚至加速度运行着。   突如其来的二月十七日 众说纷纭中,《马来亚通报》以《中国会惩罚越南吗?》为社论标题,写道:“中国副总理邓小平前 日完成美国日本之行返回北京后,中越边境局势显得更加紧张,双方剑拔弩张,大有山雨欲来风满楼 之势。”“自越南驱逐华侨,侵占柬埔寨,并在边境与中国军民经常发生小规模的武装冲突后,中国 显然不能不有所行动了。”这篇社论甚至精确地展望:“邓小平所说的惩罚、教训,就像当年中国攻 打印度一样,是有限度的打了就撤退而不侵占领土的。这种闪电似的一战,既可大快各国人心,也可 压一压越南这个东方小霸的气焰。” 对越南来说,至关紧要的是判明中国军队发起进攻的日期。越南情报机构密切注视自1978年第四季度 集结到北部正面中国云南广西的解放军精锐之师,认定这支数量大约为二十个师的力量,已具有随时 给予一重击的能力。 中国军队将于1979年元旦进攻,越南北部边防的一线部队接到这样的战争警报。阵地、哨所、公安屯 、屯兵洞枕戈待旦。不料这是一场虚惊。接着又警告:1月5日,又是一夜徒劳的严阵以待。接着是1月 15日,越军逢五就草木皆兵。然而,越军并没有因此放松戒备,而他们日甚一日地构筑防御工事。 从动向上分析,进入1月中旬,邓小平在公开场合绝少露面,为此越军无比紧张地盯着即将来临的春节 。不仅因为春节对两国惯常生活的分量,更在于宁可信其有不可信其无的心理作用。 1月28日,旧历春节,越军的警报又一次落空。战争爆发日,在帷幕揭开之前,对全世界都是个谜。据 一直在追踪中越边境军事形势的美国政府人士说,看来,中国已具有发动军事进攻的现实可能性。他 说,中国是否开始大规模进攻,主要看今后一周的动向而定。美国政府判断,集结的中国军队大约在1 0日前做好战斗部署。中国军队将选择两条路径进攻:1、从友谊关到越南同登这条路;2、在此西北约 一百公里,与越南高平连接的公路。 2月16日《人民日报》发表《是可忍,孰不可忍》一文,已经无保留地宣布了中国的最后抉择。而同日 我外交部照会越南驻华大使馆,最强烈地抗议越侵犯中国领土,制造新的流血事件。2月17日,新华社 奉中国政府之命发布声明,谴责越南当局不断侵犯中国领土,宣布中国边防部队被迫奋起还击。 联合国大楼,纽约。2月17日,联合国秘书长瓦尔德海姆破例于中午赶回联合国总部。下午,中国常驻 联合国代表陈楚分别约见瓦尔德海姆和安理会本月主席阿卜杜拉·比沙拉,面交新华社奉中国政府之命 发布的声明。   越南吃了亏就大喊大叫 越南驻联合国代表何文楼紧急约见瓦尔德海姆时,新华社的声明电文还在翻译中。下午5时45分,越南 驻联合国代表何文楼提交了越外长阮维桢致瓦尔德海姆的信件。信称:“秘书长先生,我荣幸地向您 通告:1979年2月17日,好几个中国步兵师、坦克师、炮兵师,在空军的掩护下,对越中边境整个全 线发起了大举进攻。他们已占领了一些越南边界哨所和许多村庄,这些村庄在高平省的长定、禄平、 河广县、黄连山省的孟姜、巴沙县,莱州省的风士县,以及广宁省的平辽县。要特别指出的是,中国 军队袭击了老街省府,并占领了东登和孟姜这两个人口聚集的城市。”其后是例行的对中国谴责和要 求秘书长如何如何。 世界上战乱频繁,处理这类事件,瓦尔德海姆深谙程序,但像越南这样两面出击,得了便宜卖乖,吃 了亏就大喊大叫的架式,着实让秘书长先生伤脑筋。 战争开始的第一天,全世界都在谈论这件事,惟独越南人民还被蒙在鼓里。人民不知道他们的政府同 许多国家的关系搞得多么糟,尤其把同中国的关系搞得多么不可收拾。消息暂时被封锁,军队指挥系 统掌握不到前线情况,电台电话里许多部队联系不上。报告说中国动用了空军,假军情一直捅到联合 国。当局既要搞清战况,又要考虑如何向人民交代。把责任推给中国方面并不难,就是大国欺负小国 ,关键是如何把这个逻辑同越南打柬埔寨再协调起来,并进而让人民相信在世界上的孤立是光荣的。 直到深夜11时多,广播电台才匆忙播发首次报道,虽然绝大多数越南公民是在第二天早上看《人民报 》知道的,但当局总算在第一天最后几分钟公布了战争消息。   刘新生摘自《大众文摘》 . ------------------------------------------------------------------- 中美三个联合公报全文(中英对照) 中华人民共和国和美利坚合众国联合公报 1972年 2月 28日 Sino-US Joint Communique 28 February 1972 The first communique (1972-02-28), formally The Shanghai Communique, summarizes the landmark dialogue begun by President Richard Nixon and Premier Chou En-lai during February 1972. 正文 SINO-US JOINT COMMUNIQUE (The Shanghai Communique) 27 February 1972 President Richard Nixon of the United States of America visited the People's Republic of China at the invitation of Premier Chou En-lai of the People's Republic of China from February 21 to February 28, 1972. Accompanying the President were Mrs. Nixon, U.S. Secretary of State William Rogers, Assistant to the President Dr. Henry Kissinger, and other American officials. President Nixon met with Chairman Mao Tse-tung of the Communist Party of China on February 21. The two leaders had a serious and frank exchange of views on Sino-U.S. relations and world affairs. During the visit, extensive, earnest and frank discussions were held between President Nixon and Premier Chou En-lai on the normalization of relations between the United States of America and the People's Republic of China, as well as on other matters of interest to both sides. In addition, Secretary of State William Rogers and Foreign Minister Chi Peng-fei held talks in the same spirit. President Nixon and his party visited Peking and viewed cultural, industrial and agricultural sites, and they also toured Hangchow and Shanghai where, continuing discussions with Chinese leaders, they viewed similar places of interest. The leaders of the People's Republic of China and the United States of America found it beneficial to have this opportunity, after so many years without contact, to present candidly to one another their views on a variety of issues. They reviewed the international situation in which important changes and great upheavals are taking place and expounded their respective positions and attitudes. The U.S. side stated: Peace in Asia and peace in the world requires efforts both to reduce immediate tensions and to eliminate the basic causes of conflict. The United States will work for a just and secure peace: just, because it fulfills the aspirations of peoples and nations for freedom and progress; secure, because it removes the danger of foreign aggression. The United States supports individual freedom and social progress for all the peoples of the world, free of outside pressure or intervention. The United States believes that the effort to reduce tensions is served by improving communication between countries that through accident, miscalculation or misunderstanding. Countries should treat each other with mutual respect and be willing to compete peacefully, letting performance be the ultimate judge. No country should claim infallibility and each country should be prepared to re-examine its own attitudes for the common good. The United States stressed that. the peoples of Indochina should be allowed to determine their destiny without outside intervention; its constant primary objective has been a negotiated solution; the eight-point proposal put forward by the Republic of Vietnam and the United States on January 27, 1972 represents a basis for the attainment of that objective; in the absence of a negotiated settlement the United States envisages the ultimate withdrawal of all U.S. forces from the region consistent with the aim of selfdetermination for each country of Indochina. The United States will maintain its close ties with and support for the Republic of Korea; the United States will support efforts of the Republic of Korea to seek a relaxation of tension and increased communication in the Korean peninsula. The United States places the highest value on its friendly relations with Japan; it will continue to develop the existing close bonds. Consistent with the United Nations Security Council Resolution of December 21, 1971, the United States favors the continuation of the ceasefire between India and Pakistan and the withdrawal of all military forces to within their own territories and to their own sides of the ceasefire line in Jammu and Kashmir; the United States supports the right of the peoples of South Asia to shape their own future in peace, free of military threat, and without having the area become the subject of great power rivalry. The Chinese side stated: Wherever there is oppression, there is resistance. Countries want independence, nations want liberation and the people want revolution--this has become the irresistible trend of history. All nations, big or small, should be equal; big nations should not bully the small and strong nations should not bully the weak. China will never be a superpower and it opposes hegemony and power politics of any kind. The Chinese side stated that it firmly supports the struggles of all the oppressed people and nations for freedom and liberation and that the people of all countries have the right to choose their social systems according to their own wishes and the right to safeguard the independence, sovereignty and territorial integrity of their own countries and oppose foreign aggression, interference, control and subversion. All foreign troops should be withdrawn to their own countries. The Chinese side expressed its firm support to the peoples of Vietnam, Laos and Cambodia in their efforts for the attainment of their goal and its firm support to the seven-point proposal of the Provisional Revolutionary Government of the Republic of South Vietnam and the elaboration of February this year on the two key problems in the proposal, and to the Joint Declaration of the Summit Conference of the Indochinese Peoples. It firmly supports the eight-point program for the peaceful unification of Korea put forward by the Government of the Democratic People's Republic of Korea on April 12, 1971, and the stand for the abolition of the "U.N. Commission for the Unification and Rehabilitation of Korea." It firmly opposes the revival and outward expansion of Japanese militarism and firmly supports the Japanese people's desire to build an independent, democratic, peaceful and neutral Japan. It firmly maintains that India and Pakistan should, in accordance with the United Nations resolutions on the India-Pakistan question, immediately withdraw all their forces to their respective territories and to their own sides of the ceasefire line in Jammu and Kashmir and firmly supports the Pakistan Government and people in their struggle to preserve their independence and sovereignty and the people of Jammu and Kashmir in their struggle for the right of selfdetermination. There are essential differences between China and the United States in their social systems and foreign policies. However, the two sides agreed that countries, regardless of their social systems, should conduct their relations on the principles of respect for the sovereignty and territorial integrity of all states, non-aggression against other states, non- interference in the internal affairs of other states, equality and mutual benefit, and peaceful coexistence. International disputes should be settled on this basis, without resorting to the use or threat of force. The United States and the People's Republic of China are prepared to apply these principles to their mutual relations. With these principles of international relations in mind the two sides stated that: --progress toward the normalization of relations between China and the United States is in the interests of all countries: --both wish to reduce the danger of international military conflict; --neither should seek hegemony in the Asia-Pacific region and each is opposed to efforts by any other country or group of countries to establish such hegemony; and --neither is prepared to negotiate on behalf of any third party or to enter into agreements or understandings with the other directed at other states. Both sides are of the view that it would be against the interests of the peoples of the world for any major country to collude with another against other countries, or for major countries to divide up the world into spheres of interest. The two sides reviewed the long-standing serious disputes between China and the United States. The Chinese reaffirmed its position: The Taiwan question is the crucial question obstructing the normalization of relations between China and the United States; the Government of the People's Republic of China is the sole legal government of China; Taiwan is a province of China which has long been returned to the motherland; the liberation of Taiwan is China's internal affair in which no other country has the right to interfere; and all U.S. forces and military installations must be withdrawn from Taiwan. The Chinese Government firmly opposes any activities which aim at the creation of "one China, one Taiwan," "one China, two governments," "two Chinas," and "independent Taiwan" or advocate that "the status of Taiwan remains to be determined." The U.S. side declared: The United States acknowledges that all Chinese on either side of the Taiwan Strait maintain there is but one China and that Taiwan is a part of China. The United States Government does not challenge that position. It reaffirms its interest in a peaceful settlement of the Taiwan question by the Chinese them-selves. With this prospect in mind, it affirms the ultimate objective of the withdrawal of all U.S. forces and military installations from Taiwan. In the meantime, it will progressively reduce its forces and military installations on Taiwan as the tension in the area diminishes. The two sides agreed that it is desirable to broaden the understanding between the two peoples. To this end, they discussed specific areas in such fields as science, technology, culture, sports and journalism, in which people-to-people contacts and exchanges would be mutually beneficial. Each side undertakes to facilitate the further development of such contacts and exchanges. Both sides view bilateral trade as another area from which mutual benefit can be derived, and agreed that economic relations based on equality and mutual benefit are in the interest of the peoples of the two countries. They agree to facilitate the progressive development of trade between their two countries. The two sides agreed that they will stay in contact through various channels, including the sending of a senior U.S. representative to Peking from time to time for concrete consultations to further the normalization of relations between the two countries and continue to exchange views on issues of common interest. The two sides expressed the hope that the gains achieved during this visit would open up new prospects for the relations between the two countries. They believe that the normalization of relations between the two countries is not only in the interest of the Chinese and American peoples but also contributes to the relaxation of tension in Asia and the world. President Nixon, Mrs. Nixon and the American party expressed their appreciation for the gracious hospitality shown them by the Govern-ment and people of the People's Republic of China. 中美联合公报 1972 年2月28日 应中华人民共和国总理周恩来的邀请,美利坚合众国总统理查德·尼克松自一九七二年二月二十一日至 二月二十八日访问了中华人民共和国。陪同总统的有尼克松夫人、美国国务卿威廉·罗杰斯、总统助理 亨利·基辛格博士和其他美国官员。 尼克松总统于二月二十一日会见了中国共产党主席毛泽东。两位领导人就中美关系和国际事务认真、 坦率地交换了意见。 访问中,尼克松总统和周恩来总理就美利坚合众国和中华人民共和国关系正常化以及双方关心的其他问 题进行了广泛、认真和坦率的讨论。此外,国务卿威廉·罗杰斯和外交部长姬鹏飞也以同样精神进行了 会谈。 尼克松总统及其一行访问了北京,参观了文化、工业和农业项目,还访问了杭州和上海,在那里继续 同中国领导人进行讨论,并参观了类似的项目。 中华人民共和国和美利坚合众国领导人经过这么多年一直没有接触之后,理在有机会坦率地互相介绍 彼此对各种问题的观点,对此,双方认为是有益的。他们回顾了经历着重大变化和巨大动荡的国际形 势,阐明了各自的立场和态度。 中国方面声明:哪里有压迫,哪里就有反抗。国家要独立,民族要解放,人民要革命,已成为不可抗 拒的历史潮流。国家不分大小,应该一律平等,大国不应欺负小国,强国不应欺负弱国。中国决不做 超级大国,并且反对任何霸权主义和强权政治。中国方面表示:坚决支持一切被压迫人民和被压迫民 族争取自由、解放的斗争;各国人民有权按照自己的意愿,选择本国的社会制度,有权维护本国独立 、主权和领土完整,反对外来侵略、干涉、控制和颠覆。一切外国军队都应撤回本国去。中国方面表 示:坚决支持越南、老挝、柬埔寨三国人民为实现自己的目标所作的努力,坚决支持越南南方共和临 时革命政府的七点建议以及在今年二月对其中两个关键问题的说明和印度支那人民最高级会议联合声 明;坚决支持朝鲜民主主义人民共和国政府一九七一年四月十二日提出的朝鲜和平统一的八点方案和 取消"联合国韩国统一复兴委员会"的主张;坚决反对日本军国主义的复活和对外扩张,坚决支持日本 人民要求建立一个独立、民主、和平和中立的日本的愿望;坚决主张印度和巴基斯坦按照联合国关系 印巴问题的决议,立即把自己的军队全部撤回到本国境内以及查谟和克什米尔停火线的各自一方,坚 决支持巴基斯坦政府和人民维护独立、主权的斗争以及查谟和克什米尔人民争取自决权的斗争。 美国方面声明:为了亚洲和世界的和平,需要对缓和当前的紧张局势和消除冲突的基本原因作出努力 。美国将致力于建立公正而稳定的和平。这种和平是公正的,因为它满足各国人民和各国争取自由和 进步的愿望。这种和平是稳定的,因为它消除外来侵略的危险。美国支持全世界各国人民在没有外来 压力和干预的情况下取得个人自由和社会进步。美国相信,改善具有不同意识形态的国与国之间的联 系,以便减少由于事故、错误估计或误会而引起的对峙的危险,有助于缓和紧张局势的努力。各国应 该互相尊重并愿进行和平竞赛,让行动作出最后判断。任何国家都不应自称一贯正确,各国都要准备 为了共同的利益重新检查自己的态度。美国强调:应该允许印度支那各国人民在不受外来干涉的情况 下决定自己的命运;美国一贯的首要目标是谈判解决;越南共和国和美国在一九七二年一月二十七日 提出的八点建议提供了实现这个目标的基础;在谈判得不到解决时,美国预计在符合印度支那每个国 家自决这一目标的情况下从这个地区最终撤出所有美国军队。美国将保持其与大韩民国的密切联系和 对它的支持;美国将支持大韩民国为谋求在朝鲜半岛缓和紧张局势和增加联系的努力。美国最高度地 珍视同日本的友好关系,并将继续发展现存的紧密纽带。按照一九七一年十二月二十一日联合国安全 理事会的决议,美国赞成印度和巴基斯坦之间的停火继续下去,并把全部军事力量撤至本国境内以及 查谟和克什米尔停火线的各自一方;美国支持南亚各国人民和平地、不受军事威胁地建设自己的未来 的权利,而不使这个地区成为大国竞争的目标。 中美两国的社会制度和对外政策有着本质的区别。但是,双方同意,各国不论社会制度如何,都应根 据尊重各国主权和领土完整、不侵儿别国、不干涉别国内政、平等互利、和平共处的原则来处理国与 国之间的关系。国际争端应在此基础上予以解决,而不诉诸武力和武力威胁。美国和中华人民共和国 准备在他们的相互关系中实行这些原则。 考虑到国际关系的上述这些原则,双方声明: 中美两国关系走向正常化是符合所有国家的利益的; 双方都希望减少国际军事冲突的危险; 任何一方都不应该在亚洲-太平洋地区谋求霸权,每一方都反对任何其他国家或国家集团建立这种霸 权的努力; 任何一方都不准备代表任何第三方进行谈判,也不准备同对方达成针对其他国家的协议或谅解。 双方都认为,任何大国与另一大国进行勾结反对其他国家,或者大国在世界上划分利益范围,那都是 违背世界各国人民利益的。 双方回顾了中美两国之间长期存在的严重争端。中国方面重申自己的立场:台湾问题是阻碍中美两国 关系正常化的关键问题;中华人民共和国政府是中国的唯一合法政府;台湾是中国的一个省,早已归 还祖国;解放台湾是中国内政,别国无权干涉;全部美国武装力量和军事设施必须从台湾撤走。中国 政府坚决反对任何旨在制造 "一中一台"、"一个中国、两个政府"、"两个中国"、"台湾独立"和鼓吹 "台湾地位未定"的活动。 美国方面声明:美国认识到,在台湾海峡两边的所有中国人都认为只有一个中国,台湾是中国的一部 分。美国政府对这一立场不提出异议。它重申它对由中国人自己和平解决台湾问题的关心。考虑到这 一前景,它确认从台湾撤出全部美国武装力量和军事设施的最终目标。在此期间,它将随着这个地区 紧张局势的缓和逐步减少它在台湾的武装力量和军事设施。 双方同意,扩大两国人民之间的了解是可取的。为此目的,他们就科学、技术、文化、体育和新闻等 方面的具体领域进行了讨论,在这些领域中进行人民之间的联系和交流将会是互相有利的。双方各自 承诺对进一步发展这种联系和交流提供便利。 双方把双边贸易看作是另一个可以带来互利的领域,并一致认为平等互利的经济关系是符合两国人民 的利益的。他们同意为逐步发展两国间的贸易提供便利。 双方同意,他们将通过不同渠道保持接触,包括不定期地派遣美国高级代表前来北京,就促进两国关 系正常化进行具体磋商并继续就共同关心的问题交换意见。 双方希望,这次访问的成果将为两国关系开辟新的前景。双方相信,两国关系正常化不仅符合中美两 国人民的利益,而且会对缓和亚洲及世界紧张局势作出贡献。 尼克松总统、尼克松夫人及美方一行对中华人民共和国政府和人民给予他们有礼貌的款待,表示感谢 。 中华人民共和国和美利坚合众国关于建立外交关系的联合公报, 1979年 1月 1日 Sino-US Joint Communique, 1 January 1979 正文 JOINT COMMUNIQUE ON THE ESTABLISHMENT OF DIPLOMATIC RELATIONS BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA 1 JANUARY 1979 (The communique was released on December 15, 1978, in Washington and Peking.) The United States of America and the People's Republic of China have agreed to recognize each other and to establish diplomatic relations as of January 1, 1979. The United States of America recognizes the Government of the People's Republic of China as the sole legal Government of China. Within this context, the people of the United States will maintain cultural, commercial, and other unofficial relations with the people of Taiwan. The United States of America and the People's Republic of China reaffirm the principles agreed on by the two sides in the Shanghai Communique and emphasize once again that: --Both wish to reduce the danger of international military conflict. --Neither should seek hegemony in the Asia-Pacific region or in any other region of the world and each is opposed to efforts by any other country or group of countries to establish such hegemony. --Neither is prepared to negotiate on behalf of any third party or to enter into agreements or understandings with the other directed at other states. --The Government of the United States of America acknowledges the Chinese position that there is but one China and Taiwan is part of China. --Both believe that normalization of Sino-American relations is not only in the interest of the Chinese and American peoples but also contributes to the cause of peace in Asia and the world. The United States of America and the People's Republic of China will exchange Ambassadors and establish Embassies on March 1, 1979. 1 January 1979 中华人民共和国和美利坚合众国关于建立外交关系的联合公报 1979 年1月1日 中华人民共和国和美利坚合众国商定自一九七九年一月一日起互相承认并建立外交关系。 美利坚合众国承认中华人民共和国政府是中国的唯一合法政府。在此范围内,美国人民将同台湾人民 保持文化、商务和其他非官方关系。 中华人民共和国和美利坚合众国重申上海公报中双方一致同意的各项原则,并再次强调: 双方都希望减少国际军事冲突的危险。 任何一方都不应该在亚洲-太平洋地区以及世界上任何地区谋求霸权,每一方都反对任何国家或国家 集团建立这种霸权的努力。 或国家集团建立这种霸权的努力。 任何一方都不准备代表任何第三方进行谈判,也不准备同对方达成针对其他国家的协议或谅解。 美利坚合众国政府承认中国的立场,即只有一个中国,台湾是中国的一部分。 双方认为,中美关系正常化不仅符合中国人民和美国人民的利益,而且有助于亚洲和世界的和平事业 。 中华人民共和国和美利坚合众国将于一九七九年三月一日互派大使并建立大使馆。 中华人民共和国和美利坚合众国联合公报, 1982年 8月 17日 Sino-US Joint Communique, 17 August 1982 The third and final communique (1982-08-17), reaffirms the desire of both sides to further strengthen economic, cultural, educational, scientific, technological, ties. 正文 SINO-US JOINT COMMUNIQUE 17 August 1982 1. In the Joint Communique on the Establishment of Diplomatic Relations on January 1, 1979, issued by the Government of the United States of America and the Government of the People's Republic of China, the United States of America recognized the Government of the People's Republic of China as the sole legal government of China, and it acknowledged the Chinese position that there is but one China and Taiwan is part of China. Within that context, the two sides agreed that the people of the United States would continue to maintain cultural, commercial, and other unofficial relations with the people of Taiwan. On this basis, relations between the United States and China were normalized. 2. The question of United States arms sales to Taiwan was not settled in the course of negotiations between the two countries on establishing diplomatic relations. The two sides held differing positions, and the Chinese side stated that it would raise the issue again following normalization. Recognizing that this issue would seriously hamper the development of United States-China relations, they have held further discussions on it, during and since the meetings between President Ronald Reagan and Premier Zhao Ziyang and between Secretary of State Alexander M. Haig, Jr., and Vice Premier and Foreign Minister Huang Hua in October 1981. 3. Respect for each other's sovereignty and territorial integrity and non-interference each other's internal affairs constitute the fundamental principles guiding United States-China relations. These principles were confirmed in the Shanghai Communique of February 28, 1972 and reaffirmed in the Joint Communique on the Establishment of Diplomatic Relations which came into effect on January 1, 1973. Both sides emphatically state that these principles continue to govern all aspects of their relations. 4. The Chinese government reiterates that the question of Taiwan is China's internal affair. The Message to the Compatriots in Taiwan issued by China on January 1, 1979, promulgated a fundamental policy of striving for Peaceful reunification of the Motherland. The Nine-Point Proposal put forward by China on September 30, 1981 represented a Further major effort under this fundamental policy to strive for a peaceful solution to the Taiwan question. 5. The United States Government attaches great importance to its relations with China, and reiterates that it has no intention of infringing on Chinese sovereignty and territorial integrity, or interfering in China's internal affairs, or pursuing a policy of "two Chinas" or "one China, one Taiwan." The United States Government understands and appreciates the Chinese policy of striving for a peaceful resolution of the Taiwan question as indicated in China's Message to Compatriots in Taiwan issued on January 1, 1979 and the Nine-Point Proposal put forward by China on September 30, 1981. The new situation which has emerged with regard to the Taiwan question also provides favorable conditions for the settlement of United States-China differences over the question of United States arms sales to Taiwan. 6. Having in mind the foregoing statements of both sides, the United States Government states that it does not seek to carry out a long-term policy of arms sales to Taiwan, that its arms sales to Taiwan will not exceed, either in qualitative or in quantitative terms, the level of those supplied in recent years since the establishment of diplomatic relations between the United States and China, and that it intends to reduce gradually its sales of arms to Taiwan, leading over a period of time to a final resolution. In so stating, the United States acknowledges China's consistent position regarding the thorough settlement of this issue. 7. In order to bring about, over a period of time, a final settlement of the question of United States arms sales to Taiwan, which is an issue rooted in history, the two governments will make every effort to adopt measures and create conditions conducive to the thorough settlement of this issue. 8. The development of United States-China relations is not only in the interest of the two peoples but also conducive to peace and stability in the world. The two sides are determined, on the principle of equality and mutual benefit, to strengthen their- ties to the economic, cultural, educational, scientific, technological and other fields and make strong. joint efforts for the continued development of relations between the governments and peoples of the United States and China. 9. In order to bring about the healthy development of United States China relations, maintain world peace and oppose aggression and expansion, the two governments reaffirm the principles agreed on by the two sides in the Shanghai Communique and the Joint Communique on the Establishment of Diplomatic Relations. The two sides will maintain contact and hold appropriate consultations on bilateral and international issues of common interest. 17 August 1982 中华人民共和国和美利坚合众国联合公报 1982年8月17 一、在中华人民共和国政府和美利坚合众国政府发表的一九七九年一月一日建立外交关系的联合公报 中,美利坚合众国承认中华人民共和国政府是中国的唯一合法政府,并承认中国的立场,即只有一个 中国,台湾是中国的一部分。在此范围内,双方同意,美国人民将同台湾人民继续保持文化、商务和 其他非官方关系。在此基础上,中美两国关系实现了正常化。 二、美国向台湾出售武器的问题在两国谈判建交的过程中没有得到解决。双方的立场不一致,中方声 明在正常化以后将再次提出这个问题。双方认识到这一问题将会严重妨碍中美关系的发展,因而在赵 紫阳总理与罗纳德·里根总统以及黄华副总理兼外长与亚历山大·黑格国务卿于一九八一年十月会见时以 及在此以后,双方进一步就此进行了讨论。 三、互相尊重主权和领土完整、互不干涉内政是指导中美关系的根本原则。一九七二年二月二十八的 上海公报确认了这些原则。一九七九年一月一日生效的建交公报又重申了这些原则。双方强调声明, 这些原则仍是指导双方关系所有方面的原则。 四、中国政府重申,台湾问题是中国的内政。一九七九年一月一日中国发表的告台湾同胞书宣布了争 取和平统一祖国的大政方针。一九八一年九月三十日中国提出的九点方针是按照这一大政方针争取和 平解决台湾问题的进一步重大努力。 五、美国政府非常重视它与中国的关系,并重申,它无意侵犯中国的主权和领土完整,无意干涉中国 的内政,也无意执行"两个中国"或"一中一台"政策。美国政府理解并欣赏一九七九年一月一日中国发 表的告台湾同胞书和一九八一年九月三十日中国提出的九点方针中所表明的中国争取和平解决台湾问 题的政策。台湾问题上出现的新形势也为解决中美两国在美国售台武器问题上的分歧提供了有利的条 件。 六、考虑到双方的上述声明,美国政府声明,它不寻求执行一项长期向台湾出售武器的政策,它向台 湾出售的武器在性能和数量上将不超过中美建交后近几年供应的水平,它准备逐步减少它对台湾的武 器出售,并经过一段时间导致最后的解决。在作这样的声明时,美国承认中国关于彻底解决这一问题 的一贯立场。 七、为了使美国售台武器这个历史遗留的问题,经过一段时间最终得到解决,两国政府将尽一切努力 ,采取措施,创造条件,以利于彻底解决这个问题。 八、中美关系的发展不仅符合两国人民的利益,而且也有利于世界和平与稳定。双方决心本着平等互 利的原则,加强经济、文化、教育、科技和其他方面的联系,为继续发展中美两国政府和人民之间的 关系共同作出重大努力。 九、为了使中美关系健康发展和维护世界和平、反对侵略扩张,两国政府重申上海公报和建交公报中 双方一致同意的各项原则。双方将就共同关心的双边问题和国际问题保持接触并进行适当的磋商。 . ------------------------------------------------------------------- 小鹰号效应? 中美军事热线没开通 【联合报╱华盛顿特派员林宝庆/四日电】 2007.12.06 02:21 am 美中年度防务谘商会谈退出,双方在中共拒绝美舰进入香港、美方限制双方的军事交流以及台湾议题 上,仍是各说各话,双方这次并未签直通军事热线。 中共国防部外办主任钱利华少将,在中共大使馆举行记者会上指出,美方这次提出小鹰号及扫雷舰事 件,美方表示小鹰号事件已经成为过去,双方应向前看。 不过,美国国防部四日仍表示,美方仍然期待中方解释小鹰号及扫雷舰事件,但美方未得到答案。 对外界关注的美中军事热线,钱利华说,中方已将创建军事电话热线的协议草案交给美方,就等美方 同意。美国国防部则说,美方正在审查中方提出的军事热线协议草案,希望尽快签署。 钱利华说,参加此次中美防务磋商的双方官员,有一个共同的看法,就是当前两军关系滞后于两国关 系发展水平,原因在当前中美进一步发展两军关系面临的障碍,最重要的是台湾问题。 他说,美国国防部继续发展与台湾的军事往来,并不断提升与台湾的军事交流,向台湾出售武器装备 ,中方坚决反对;中方希望美方充分认识台湾问题的危险性及敏感性,要求美方采取具体行动,严格 约束陈水扁当局,特别是反对台湾当局举行入联公投等法理台独。中共反对美国在亚太地区针对中共 发展飞弹防卫,特别反对美国与台湾共同发展飞弹防卫。 美方官员在磋商中,也提到两军关系的发展确实有些困难,包含今年下半年本来将要进行互访,由于 某种原因暂停。 2007年11月27日 格林尼治标准时间23:04北京时间 07:04发表 转寄朋友 打印文稿 美将领批中国拒小鹰号访港 小鹰号航空母舰已因恶劣天气返航日本。 两名美国海军上将周二(27日)批评中国最近拒绝让"小鹰号"航空母舰战斗群访问香港的决定,称这 个作法"令人惊讶"并使人"感到困惑"。 美军驻太平洋舰队司令基廷海军上将说,中方的行动"令人困惑",他还对中方的动机提出质疑。 基廷在夏威夷的史密斯军营通过视讯连线对记者说,"这是令人困惑的,没有任何助益的。" “令人困惑” 他还表示,中方的行为令人烦恼和不安。但他补充说,此事不应被视作"灾难性的"事件。 基廷说,"在我们看来,这个行为并非一个负责任国家应有表现。" 但他补充说,他希望此事并非显示中方将在今后持续阻挠美军军舰访问香港。 基廷说,中国军方没有对拒绝"小鹰号"访问香港作出解释,但他并未期待中方对此道歉。 "小鹰号"航母战斗群原定于11月21日进入香港,让编队内的8千名海军、空军士兵有机会在香港与赶 来等候的家属欢度"感恩节"。 但是中方先是拒绝了美方的要求,随后又出于人道考虑改变了决定,允许"小鹰号"访港。不过,"小鹰 号"航空母舰群最后还是返航日本。 美国官员表示,"小鹰号"不再访港的消息,无疑让这些在香港等候的亲属再次失望。 与此同时,美国海军作战部长拉夫黑德海军上将表示,中方此前还拒绝让两艘躲避热带风暴和等候加 油的美军扫雷舰进入香港,他对此感到不安。 “感到关注” 拉夫黑德说,"我在海上度过了大半生,有一点我们是一直遵循的,那就是,如果有人需要帮助,我们 就会提供帮助,其它的事情我们以后再处理。" 拉夫黑德表示,为了给两艘扫雷舰加油,美国海军还派出了一艘加油舰。 他表示,中国的行动"令人惊讶而且没有任何助益"。 在他看来,中方的行为毫无理由。他表示,拒绝美军军舰访问香港的行动尽管并非史无前例,但也非 同寻常。 拉夫黑德表示,他将在明年1月访华时向中方提出此事。 他说,"这种行为与倡导和平崛起和和谐关系的国家形象不符","这点令我们感到关注"。 分析:小鹰号访港与中美关系缩影 BBC记者蔡尔斯的报道: 中国在最后一刻批准美国小鹰号航空母舰进入香港,但是美国海军表示,小鹰号航母已经离开那一地 区,返回在日本的海军基地。 小鹰号航空母舰已因恶劣天气返航日本。 小鹰号舰队群共有8千名船员,他们原计划在香港度过感恩节假期。 小鹰号访问香港引发的问题在很大程度上是中美两国复杂关系的缩影。 中美关系缩影 美国是太平洋地区有地位的强国,想要保持住自己的影响力,不确定该如何对付新的对手。 中国是一个正在崛起的地区性大国,极力想要在国际舞台上占有一定地位。 中美两国都明白不能忽略彼此的存在。但是目前两国之间问题不少。海上影响力是其中的焦点之一。 去年,一艘中国潜艇在日本海域美国航母小鹰号战斗群中突然出现,这一事件似乎是事先计划好的。 互存戒心 美国越来越对中国日益强大的海军力量有所担忧。 1997年香港回归以后美国海军继续其长期以来的传统,每年要停靠香港几十次。 但是,中国当局有时候会拒绝美国舰队进入香港,或者在最后一分钟允许进入。 从某种程度上来看,似乎是在提醒美国他们可以拒绝。 虽然就在几个星期前,美国国防部长盖茨还到访问京,试图加强两国间的互相理解。 但是,最新的事态表明,双方对彼此仍然存有戒心。 北京"人道考虑"允许美航母访港 小鹰号航空母舰被推迟进入香港水域 中国外交部周四(22日)表示,基于人道考虑,将允许"小鹰"号航母访问香港欢度感恩节。 "小鹰"号原定于11月21日抵达香港。 美国官员早前表示,北京在最后一刻拒绝让航母访问香港。 航母战斗群的8000多名官兵本来需要在南中国海度过他们的感恩节假期。 这些官兵的数百名亲属此前已经飞到香港,准备与挚爱欢聚,他们一度以为无法见面而感到失望。 根据一国两制,香港的外交和国防事务由北京负责。 外国军舰必须先取得中国外交部的许可,然后才能进入香港水域。 峰回路转 美国国务院女发言人汤普森早前表示:"中国外交部临时作出拒绝,'小鹰'号将不会停靠香港。" 这次突如其来的发展让许多观察人士诧异,因为美国国防部长盖茨不久前才访问过北京,并且强调希 望发展长远合作。 美方已经要求北京作出解释和考虑收回成命。 外界一度猜测了导致北京不满几种原因:美国决定协助台湾更新"爱国者导弹"和布什总统上月接见达 赖喇嘛。 美国"小鹰"号航空母舰服役46年,以日本横须贺作为基地,是美国唯一常驻海外的航空母舰。 这艘常规动力的航空母舰明年退役,由乔治·华盛顿号核动力航母取代。 美坚持对台售武 中国因此拒绝“小鹰”号访港 2007-11-30 08:31:21 来源: 环球网 网友评论 723 条 点击查看   核心提示:今年,美国不顾中国的强烈反对,多次向台湾出售先进武器,允许达赖访问白宫。这些使 得“小鹰”号在感恩节期间访港被拒显得顺理成章。 尽管“小鹰”号的到来能给香港带来数亿港元的旅游收入, 但为表达对美国的不满,中央政府仍然作出拒绝的决定。 环球时报·环球网11月30日报道 近来,“小鹰”号访港事件引起多方高度关注,美国军方无理不饶人,对中国提出“抗议”,但与此 同时,美国白宫和五角大楼却态度低调,均表示此事不会影响正在升温的中美军事交流。为何美国军 方和政府态度迥异,其间包含了哪些隐情?中国人民大学国际关系学院教授时殷弘教授在接受《环球 时报》记者采访时指出,美国政府其实心里很清楚他们在台湾、西藏等对中国至关重要的问题上做了 什么,中国这次表达的是一种“有分寸的不满”,通过“犹豫”来警告美国。《环球时报》记者连线 复旦大学国际问题研究院副教授王义桅,专家指出,美国军方揣着明白装糊涂,强装“可怜”、“嘴 硬”,“仅仅是为在下属面前讨个面子”, 绝非是美国故意在台海问题上“浇油”。 拒绝美舰靠港事出有因 关注中美关系的人都清楚,中国拒绝美国军舰停靠香港并非首次。1999年美国轰炸中国驻南使馆、20 01年中美撞机事件、2002年美国当局允许台“防长”汤曜明赴美出席美台军事会议等一系列使中美关 系陷入紧张的事件发生后,中国都曾对美国舰只关闭香港的港口,那这次的“紧张”又是事出何因? 11月13日,美国宣布将为台湾的爱国者II型防空导弹升级为爱国者III型,价值9亿多美元,这已经是今 年以来美国第5次对台军售行为,在此之前美国向台湾出售了453枚“小牛”空对地导弹和AIM-120- C7先进中距空空导弹、144枚标准区域舰对空导弹、60枚AGM-84L鱼叉反舰导弹及12架P- 3C反潜巡逻机。 其中AIM-10- C7空空导弹极为先进,用于对抗大陆携带类似性能导弹的战机;爱国者III型防空导弹已经是爱国者家 族中的顶级型号,使本来就防空导弹密度已经全世界第二的台湾岛更加密不透风;标准防空导弹将用 于近万吨的基德级驱逐舰上,使基德舰拥有充沛的防空火力;鱼叉反舰导弹针对我人民海军迅速增强 的水面舰艇部队;P- 3C巡逻机对台湾更是梦寐以求,大陆的潜艇力量具有压倒性优势,作战能力强大的P- 3C将大大提升台军的反潜能力。由此可见,美国今年出售给台湾的武器虽然在数量和价钱上并不起眼 ,但却都是台湾急需的杀手锏。 在西藏问题上,美国也似乎“走远了”。 10月12日,美国总统布什与达赖在白宫私下进行了30分钟的会面,13日,在国会山草坪上,布什在 公众面前亲自将美国最高荣誉—— 国会勋章授予达赖,达赖向布什献哈达,这是布什第一次在公开场合与达赖见面。 军方嘴硬政府理亏:中美关系不受影响 尽管美国人对中国为何不允许小鹰号靠港“心知肚明”,但却倒打一耙,强喷口水找中国“讨说法” 。对此,29日,中国外交部发言人刘建超做出了明确的答复,是美国方面的一些错误做法损害了中美 关系,并要求美国“不要向台发出错误信号”,“共同维护台海局势的和平与稳定”。 虽然白宫新闻秘书唐娜·帕里诺此前对中方拒绝“小鹰”号靠港的决定“感到困惑”,但当有记者问这 是否会影响到美中军事交流时,帕里诺却谨慎地表示,这问题应该由五角大楼来回答。而美国五角大 楼的决策层日前透露,他们“不打算将此事件视为发展美中关系的障碍,因为中美之间的经济商业关 系远大于这类风波的影响”。 媒体普遍注意到,不论是白宫、五角大楼,还是美军太平洋总部官员,在谈及此次航母访港风波时均 语出谨慎,没有指责性的言论,拒绝评述对中美军事交流的影响,总之,美国政府和军方处理此事的 态度很“低调”。 复旦大学国际问题研究院副教授王义桅在接受《环球时报》记者采访时指出,这次的“小鹰”号事件 中,美国军方的“不满”仅仅是为了给下属一个“面子上”的交待和发泄,事实很清楚,美国错在先 ,没什么可“抱怨”的。但同时专家也强调,中美军事交流已步入正轨,中美关系也已趋于成熟,此 次的“不愉快”也并非美国在台海问题上故意“浇油”,如果某些“台独”分子错误解读,并以此来 为明年台湾“大选”造势,那就大错特错了,到时候美国就该真的“不满”、“ 抱怨”或者“震惊”了。 小鹰号航母穿越台湾海峡示威 美媒体亢奋鼓噪 CCTV.com 2007年12月05日 17:40 来源:中青在线-青年参考    美军小鹰号航空母舰(资料图)   美国航空母舰“小鹰号”   罕见穿越台湾海峡 "小鹰"号在台海亮"作战姿势" 美国"小鹰"号航母战斗群访问香港"未遂"事件仍在持续发酵—— 美国官方坚称"低调"处理这场风波,美国媒体却在煽风点火:一方面抱怨中方继续不让美国战舰军机 停泊或者降落香港,另一方面宣称"小鹰"号离港返日途中穿越台湾海峡的"警示意义"。 12月1日,美军太平洋舰队发言人约翰?约什吉说,美国导弹驱逐舰"鲁本?詹姆斯"号申请元旦期间访 问香港,未获中国方面同意。五角大楼匿名官员表示,"鲁本?詹姆斯"号是继"小鹰"号航母战斗群访港 未遂后又一个碰鼻子的。另一位同样不愿意透露姓名的五角大楼官员说,除了军舰访港遭拒外,每3个 月一次降落香港、为美国驻香港领事馆运送补给的美军运输机也被拒绝在香港降落。   美"小鹰"号穿越台湾海峡 据法新社等国际媒体报道说,美方在不停抱怨中国拒绝让美军战舰军机访问香港,且再三强调愿意"低 调"化解这场风波的同时,也应该检讨一下自己正在做什么。 "小鹰"号"赌气"穿越台湾海峡。中国政府一直坚持对台湾海峡享有主权,因此,自1996年中国军方台 海大演习,美国派航母"示威"险酿冲突之后,美国航母一直避免驶经台湾海峡。但"小鹰"号航母战斗 群11月21日访问香港未遂,返回日本横须贺基地途中,罕见地于11月23日至24日穿越台湾海峡。尽 管美军太平洋舰队发言人表示,"小鹰"号和8艘护航舰只在返航途中驶经台湾海峡,但整个舰队是经由 "国际水域"的,决定航行路线的因素包括天气原因等,完全属"正常运作"。然而,日本共同社却报道 称,"小鹰"号在驶经台湾海峡期间摆出了作战姿势—— 舰载机升空警戒"以防不测"。为此,共同社分析认为,"小鹰"号此举"可能是向中国政府示威"。 施压让日本拒绝中国海军官兵参观"宙斯盾"。首度访问日本的中国海军"深圳"号驱逐舰的官兵们,原 计划于11月30日上午参观日本海上自卫队的宙斯盾战舰"雾岛"号,但没想到在最后一刻突然取消,改 为参观补给舰"常盘"号。日本《读卖新闻》当天披露,美国方面获悉中国海军官兵计划参观日本"宙斯 盾"后,立即以"担心宙斯盾舰的军事机密外泄"为由,向日方提出抗议,要求立即取消这一安排。此后 ,日本防卫大臣石破茂在记者会上说,有关中国海军官兵参观日本海上自卫队"雾岛"号行程取消一事 ,是经过各单位检讨的结果,他没听说是因受到美国政府的抗议才取消。石破茂说,这件事的根本原 因在于与中国海军之间的信赖感的培养,同时考虑到先进战舰保密问题。日本防卫省女发言人也否认 此类报道,并解释说中国海军参观哪艘日本舰艇是由各舰艇的训练日程决定的。她说:"雾岛号今天不 在横须贺港,因此中国官兵没法参观该舰。"但日本多家媒体分析认为,此事与美国向日本施压有直接 关系,一方面是美方继续报复"小鹰"号访港之事,另一方面确实是对"宙斯盾"敏感装备的保密担心, 这说明美国对日本这个盟友的保密并不放心。一名美国国防部的官员被问及此事时,否认美国要求日 本取消这一安排,但他承认"我们对某些型号、某种装备的保密非常重视"。 再提中美军事热线的重要性。11月30日,白宫新闻秘书唐娜?佩里诺在接受美联社等媒体采访时说," 小鹰"号风波是中美军事热线本可解决的事,"中美两国元首已就开通军事热线签署了协议,但它还没 有正式开通。这场风波只能说明军事热线的重要性。" "小鹰"号专门在敏感时期要求访问香港,同样也引起中国方面的警惕。据《华盛顿时报》11月29日报 道,"小鹰"号航母战斗群要求访问香港,恰值中国海军在南海举行大规模军事演习,尽管白宫官员表 示他们不知道"小鹰"号是否侦察中国海军的演习,但美国国防部官员承认,中国的导弹驱逐舰和战机 一直是军方情报部门锁定的目标。 中国外长杨洁篪英伦释“小鹰”号事件 (香港) (2007-12-06)    (联合早报网讯)香港大公网报道,正在英国访问的中国外交部长杨洁篪5日在英国皇家国际事务研究 所发表演讲,阐述中国外交政策,并就美国军舰访港、中国对伊朗关系、中美中俄关系,缅甸形势以 及中国加入G8的看法,回答了研究所国际问题专家们的提问。    在美国军舰小鹰号访港问题上,杨洁篪强调,中国根据主权原则,对外来军舰进行逐项审批。“情况 就像英国是否允许外国舰只进入英国一样,有的同意,有的不同意。中国也有中国的主权。”他说。    杨洁篪透露,美国军舰初时以进港修整为理由申请进入香港,中国没有同意。后来美方又另提要求, 称希望与在港家人团聚。中方从人权方面考虑,同意了美方的申请。    问及明年美国大选将对中国外交政策产生什么影响的问题时,杨洁篪表示,中国坚持认为进一步推进 中美建设性合作关系对全球有利,中国愿与美方一起求同存异,解决分歧。    杨洁篪坦言:“对于国际形势的判断,中国有短、中、长期的判断,美国选举等问题已经在几年的考 虑之中。”他说,“我们相信美国政治家和人民会作出正确的选择。” [三军论坛] 核子猎潜艇:据说是胡总亲自批准拒绝美国小鹰号访港 阅读[53129] 回复[41] 核子猎潜艇 [发纸条] [加为好友] [个人资料] [2007-12-06 07:59:19] [回复] [引用] [复制链接] [举报] ·核子猎潜艇:据说是胡总亲自... ·核子猎潜艇 :欧洲和美国谁... ·核子猎潜艇:美国房产次级抵... ·核子猎潜艇:台湾向日本讨会... 精华帖数:9发主帖数:97累积积分:1744当前等级:7 仅上月内,中国就先后三次拒绝美国“小鹰”号航母、“保护者”号和“爱国者”号排雷舰、“鲁本- 詹姆斯”号驱逐舰等美国军舰访港. 美国有线电视新闻网(CNN)1日报道说:“进入今年以来,中国已共拒绝9艘美国海军军舰访港。” 香港《亚洲周刊》最新一期报道说,胡总亲自决定拒绝“小鹰”号访港. 中国驻南斯拉夫大使馆遭美军飞机轰炸的1999年5月,中国曾10多次拒绝美国军舰访港,2001年5月 ,美国侦察机和中国战斗机发生冲突后,也曾拒绝美国军舰“仁川”号停靠香港。 各大煤体对这次事件的揣测,说明了该事件影响力.但有一个信号是明确的香港是中国国土,怎么样让外 国军